“重岗复岭万千程”的意思及全诗出处和翻译赏析
“重岗复岭万千程”出自宋代陈景沂的《梅花》,
诗句共7个字,诗句拼音为:zhòng gǎng fù lǐng wàn qiān chéng,诗句平仄:仄仄仄仄仄平平。
“重岗复岭万千程”全诗
《梅花》
重岗复岭万千程,霜褪红稀步恰轻。
瞥有暗香松下过,不知何处隐梅兄。
瞥有暗香松下过,不知何处隐梅兄。
更新时间:2024年分类:
《梅花》陈景沂 翻译、赏析和诗意
《梅花》是一首宋代诗词,作者是陈景沂。下面是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
诗词中文译文:
重岗复岭万千程,
霜褪红稀步恰轻。
瞥有暗香松下过,
不知何处隐梅兄。
诗意:
这首诗描绘了梅花的美丽,表达了诗人对梅花的景仰和赞美。诗人通过描绘梅花的生长环境和特点,表达了对梅花坚韧不拔、迎难而上的品质的赞赏。
赏析:
这首诗以婉约的笔触描绘了梅花的形象和特点。首两句"重岗复岭万千程,霜褪红稀步恰轻",描绘了梅花在崇山峻岭中茁壮成长的情景。梅花往往能够在寒冷的冬天中绽放,霜褪后的梅花显得红色稀少,它们细弱的脚步似乎轻盈而娇媚。这种对梅花坚韧生命力的描绘,传达了梅花在严寒环境中坚守、奋发向上的精神。
接下来两句"瞥有暗香松下过,不知何处隐梅兄",表达了诗人对梅花的景仰和神秘感。暗香是指梅花散发出来的淡雅芳香,诗人瞥见梅花从松树下经过时,仿佛是梅花与松树之间有着某种隐秘联系。梅花的所在地和形象如此隐晦,令诗人感到困惑,不知道梅花究竟藏在何处。这种神秘感增添了诗词的意境和韵味。
总的来说,《梅花》这首诗描绘了梅花的美丽和坚韧不拔的生命力,表达了诗人对梅花的景仰和神秘感。通过对梅花的描绘,诗人抒发了对梅花品质的赞美和对生命力的称颂,给人以启迪和思考。
“重岗复岭万千程”全诗拼音读音对照参考
méi huā
梅花
zhòng gǎng fù lǐng wàn qiān chéng, shuāng tuì hóng xī bù qià qīng.
重岗复岭万千程,霜褪红稀步恰轻。
piē yǒu àn xiāng sōng xià guò, bù zhī hé chǔ yǐn méi xiōng.
瞥有暗香松下过,不知何处隐梅兄。
“重岗复岭万千程”平仄韵脚
拼音:zhòng gǎng fù lǐng wàn qiān chéng
平仄:仄仄仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平八庚 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄仄仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平八庚 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“重岗复岭万千程”的相关诗句
“重岗复岭万千程”的关联诗句
网友评论
* “重岗复岭万千程”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“重岗复岭万千程”出自陈景沂的 (梅花),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。