“休怀濯锦梦水星”的意思及全诗出处和翻译赏析
“休怀濯锦梦水星”全诗
银烛不妨花下照,铁心肯向赋中回。
休怀濯锦梦水星,早应筑沙堤上来。
急裹紫霞望公至,也教凡卉识仙莱。
更新时间:2024年分类:
《再答》赵汝腾 翻译、赏析和诗意
《再答》是宋代诗人赵汝腾创作的一首诗词。下面是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
孤风独上子陵台,
独自一人登上子陵台,
藻思天然顷刻开。
心中的思绪在这一刻迸发出来。
银烛不妨花下照,
银烛的光芒无法阻挡,照耀着花下,
铁心肯向赋中回。
我坚定的心愿愿意回到创作之中。
休怀濯锦梦水星,
不要再怀念曾经的锦绣梦想和辉煌,
早应筑沙堤上来。
早该建筑起一道沙堤,
急裹紫霞望公至,
匆忙地披上紫霞,期待着公卿们的到来,
也教凡卉识仙莱。
让普通的草木也能认识到仙人的存在。
这首诗词通过描绘孤独登临子陵台的场景,表达了诗人对自然的赞美和对创作的热情。诗人在孤风凛冽的子陵台上,感受到自然的美妙,心中的灵感迸发,他愿意抛开一切纷扰,回到创作的世界中。诗人用银烛照耀花下,表达了他的决心和自信,他相信自己的才华能够闪耀出光芒。诗中还提到了不再怀念过去的梦想和辉煌,而是应该筑起一道沙堤,迎接新的挑战和机遇。最后,诗人期待着公卿们的到来,希望普通的草木也能认识到仙人的存在,表达了诗人对于他的作品能够被更多人所了解和赏识的愿望。
整首诗词意境清新,语言简练,通过景物的描绘和情感的抒发,展现了诗人的内心世界和对艺术创作的追求。同时,诗中所表达的对自然的赞美和对人生的思考也给人以启示,引发人们对于人生意义和艺术追求的思考。
“休怀濯锦梦水星”全诗拼音读音对照参考
zài dá
再答
gū fēng dú shàng zǐ líng tái, zǎo sī tiān rán qǐng kè kāi.
孤风独上子陵台,藻思天然顷刻开。
yín zhú bù fáng huā xià zhào, tiě xīn kěn xiàng fù zhōng huí.
银烛不妨花下照,铁心肯向赋中回。
xiū huái zhuó jǐn mèng shuǐ xīng, zǎo yīng zhù shā dī shàng lái.
休怀濯锦梦水星,早应筑沙堤上来。
jí guǒ zǐ xiá wàng gōng zhì, yě jiào fán huì shí xiān lái.
急裹紫霞望公至,也教凡卉识仙莱。
“休怀濯锦梦水星”平仄韵脚
平仄:平平平仄仄仄平
韵脚:(平韵) 下平九青 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。