“归自星坛日未斜”的意思及全诗出处和翻译赏析
“归自星坛日未斜”出自宋代留元崇的《慈济庵二首》,
诗句共7个字,诗句拼音为:guī zì xīng tán rì wèi xié,诗句平仄:平仄平平仄仄平。
“归自星坛日未斜”全诗
《慈济庵二首》
归自星坛日未斜,草庵留住一杯茶。
道人自点花如雪,云是新收白露芽。
道人自点花如雪,云是新收白露芽。
更新时间:2024年分类:
《慈济庵二首》留元崇 翻译、赏析和诗意
《慈济庵二首》是宋代留元崇创作的一首诗词。这首诗词以自然景观为背景,表达了对宁静、自然和清净生活的向往。
诗词的中文译文如下:
归自星坛日未斜,
回归星坛时太阳未斜,
草庵留住一杯茶。
留在茅草搭成的庵中,品味一杯清茶。
道人自点花如雪,
道士自己点燃花瓣,犹如飘落的雪花。
云是新收白露芽。
天空中的云彷佛是刚刚萌发的嫩露芽。
这首诗词通过自然景物的描绘,展现了一幅宁静、自然、清净的画面。诗人归自星坛,意味着他从喧嚣繁忙的世界回归到宁静的庵堂之中。草庵留住一杯茶,表达了诗人希望停下脚步,静心品味一杯清茶,享受宁静的时刻。接着,诗人描绘了道人自点花瓣的场景,花瓣飘落如雪,给人以纷飞的美感。最后一句描述了天空中的云彷佛是新收的嫩露芽,生机盎然,给人以希望和新生的感觉。
整首诗词以自然景物为线索,通过细腻的描写和意象的运用,表达了诗人对宁静、自然、清净生活的追求和向往。它传递出一种返璞归真的情怀,提醒人们在繁忙喧嚣的生活中寻找内心的宁静和平静,感受大自然的美好和生命的蓬勃。这首诗词以简洁的语言,展现出了深厚的意境和情感,给人以诗意盎然的享受。
“归自星坛日未斜”全诗拼音读音对照参考
cí jì ān èr shǒu
慈济庵二首
guī zì xīng tán rì wèi xié, cǎo ān liú zhù yī bēi chá.
归自星坛日未斜,草庵留住一杯茶。
dào rén zì diǎn huā rú xuě, yún shì xīn shōu bái lù yá.
道人自点花如雪,云是新收白露芽。
“归自星坛日未斜”平仄韵脚
拼音:guī zì xīng tán rì wèi xié
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平六麻 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平六麻 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“归自星坛日未斜”的相关诗句
“归自星坛日未斜”的关联诗句
网友评论
* “归自星坛日未斜”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“归自星坛日未斜”出自留元崇的 (慈济庵二首),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。