“开窗时见雷霆出”的意思及全诗出处和翻译赏析
“开窗时见雷霆出”全诗
云雾涌来无下界,楼台浮起在中天。
开窗时见雷霆出,隐几閒看日月还。
更有钟声最堪恨,南风时到八陵边。
更新时间:2024年分类:
作者简介(黄载)
黄载:词作家,具体生平不详,诗词以描写山水、花鸟为主,类似于唐代的田园派。全宋词收录其词五首《画锦堂》(牡丹)、《隔浦莲》(荷花)、《洞仙歌》、《孤鸾》、《东风第一枝》(探梅),其中以《隔浦莲》荷花最为出名。
《题大洪山》黄载 翻译、赏析和诗意
《题大洪山》是宋代黄载的一首诗词。以下是对该诗的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
地势平旷容易成为山,
因而崔嵬挺立于汉沔之间。
云雾汹涌无边际,
楼台浮现于天空中。
开窗时可见雷霆闪电,
隐几处闲庭观赏日月归还。
而最令人遗憾的是,
南风吹至八陵边的钟声。
诗意:
《题大洪山》描绘了大洪山的壮丽景色和自然奇观。诗人描述了这片地势平坦的区域如何容易成为一座雄伟的山峰,指出大洪山在汉沔之间屹立高耸。云雾弥漫,没有边界,楼台犹如浮在天空中。诗人通过开窗可见的雷霆闪电和在隐几处闲庭观赏的日月归还,强调了大洪山的壮丽景色和自然景观。最后,诗人表达了对南风吹到八陵边的钟声的怀念和遗憾之情。
赏析:
这首诗以简洁明快的语言描绘了大洪山的壮丽景色和自然奇观。诗人通过对地势平旷易为山的描绘,展现了大自然的鬼斧神工和山川的壮丽之处。诗中的云雾涌动、楼台浮现等意象,使人感受到大自然的神秘和壮美。诗人运用对比手法,将雷霆闪电和日月归还与大洪山的景色相对照,增强了诗歌的视觉冲击力和感受力。最后,诗人的怀念和遗憾之情,使整首诗增添了一丝忧伤和离愁,给读者留下了深深的印象。
总体而言,这首诗以简洁明快的语言描绘了大洪山的壮丽景色,通过自然景观的描绘和情感的表达,使读者能够感受到大自然的奇妙和诗人的思绪。
“开窗时见雷霆出”全诗拼音读音对照参考
tí dà hóng shān
题大洪山
dì dāng píng kuàng yì wèi shān, gù dé cuī wéi hàn miǎn jiān.
地当平旷易为山,故得崔嵬汉沔间。
yún wù yǒng lái wú xià jiè, lóu tái fú qǐ zài zhōng tiān.
云雾涌来无下界,楼台浮起在中天。
kāi chuāng shí jiàn léi tíng chū, yǐn jǐ xián kàn rì yuè hái.
开窗时见雷霆出,隐几閒看日月还。
gèng yǒu zhōng shēng zuì kān hèn, nán fēng shí dào bā líng biān.
更有钟声最堪恨,南风时到八陵边。
“开窗时见雷霆出”平仄韵脚
平仄:平平平仄平平平
韵脚:(仄韵) 入声四质 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。