“不妨曾听五峰钟”的意思及全诗出处和翻译赏析
“不妨曾听五峰钟”全诗
更穷天姥投南路,已过台山第几峰。
从此又随双涧月,不妨曾听五峰钟。
却从更好堂前望,满眼诗材思不供。
更新时间:2024年分类:
作者简介(王嵎)
[约公元一一八九年前后在世]字季夷,号贵英,北海人。生卒年均不详,约宋孝宗淳熙末前后在世。寓居吴兴,陆游与之厚善。工诗词,有北海集二卷,《文献通考》传于世。
《登更好堂同景思少卿表丈韵》王嵎 翻译、赏析和诗意
诗词:《登更好堂同景思少卿表丈韵》
朝代:宋代
作者:王嵎
万里同行一瘦筇,
寻山问水有先容。
更穷天姥投南路,
已过台山第几峰。
从此又随双涧月,
不妨曾听五峰钟。
却从更好堂前望,
满眼诗材思不供。
这首诗词是王嵎的作品,题为《登更好堂同景思少卿表丈韵》。下面是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
一路上行走万里,我手中的竹杖渐渐瘦弱。
我寻找山水之间,有人向我介绍着路途。
我继续向南走,到达了天姥山,这是一条贫穷的路。
已经经过了台山,不知是第几座山峰了。
从此之后,我与双涧的月亮为伴,
不妨曾经听过五峰的钟声。
但是站在更好堂前眺望,
眼中所见满是才情,我却无法提供。
诗意和赏析:
这首诗词描述了诗人王嵎登上更好堂后的情景和心情。更好堂是一个位置较高的地方,诗人站在那里,眺望远处的山水景色。诗人一路行走万里,手中的竹杖已经瘦弱,但他仍然充满了对自然的好奇和探索的欲望。他寻找山水之间,有人向他介绍着路途,这显示了他对山水的向往和渴望。诗人穷游到了天姥山,这是一条贫穷的路,但他已经超过了台山,已经经历了许多山峰的征程。
接着,诗人描述了自己在更好堂前的景象。他与双涧的月亮为伴,听过五峰的钟声,这些都是他旅途中的美好经历和感悟。然而,当他站在更好堂前,眺望远方,眼中所见的是满是才情和诗意的景象,却无法将这些灵感和情感转化为诗篇,无法提供给读者。这表达了诗人对自己诗才的自我怀疑和无奈之情。
整首诗词以行走的旅程为线索,通过描绘山水景色和诗人的心情变化,展示了诗人在旅途中对自然的感悟和对诗歌创作的思考。通过对山水和内心的描绘,诗人表达了一种无法言传的情感和对诗歌创作的追求。整体上,这首诗词以简洁、凝练的语言展现了旅途中的思考和感悟,充满了哲理和意境,给人以启发和思考。
“不妨曾听五峰钟”全诗拼音读音对照参考
dēng gèng hǎo táng tóng jǐng sī shǎo qīng biǎo zhàng yùn
登更好堂同景思少卿表丈韵
wàn lǐ tóng háng yī shòu qióng, xún shān wèn shuǐ yǒu xiān róng.
万里同行一瘦筇,寻山问水有先容。
gèng qióng tiān mǔ tóu nán lù, yǐ guò tái shān dì jǐ fēng.
更穷天姥投南路,已过台山第几峰。
cóng cǐ yòu suí shuāng jiàn yuè, bù fáng céng tīng wǔ fēng zhōng.
从此又随双涧月,不妨曾听五峰钟。
què cóng gèng hǎo táng qián wàng, mǎn yǎn shī cái sī bù gōng.
却从更好堂前望,满眼诗材思不供。
“不妨曾听五峰钟”平仄韵脚
平仄:仄平平平仄平平
韵脚:(平韵) 上平二冬 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。