“要是天君自策勋”的意思及全诗出处和翻译赏析
“要是天君自策勋”出自宋代潘良贵的《和三二兄西庄书怀》,
诗句共7个字,诗句拼音为:yào shì tiān jūn zì cè xūn,诗句平仄:仄仄平平仄仄平。
“要是天君自策勋”全诗
《和三二兄西庄书怀》
贤愚狂圣等为人,要是天君自策勋。
举世纷纷谁得妙,韩公惟许孟轲醇。
举世纷纷谁得妙,韩公惟许孟轲醇。
更新时间:2024年分类:
《和三二兄西庄书怀》潘良贵 翻译、赏析和诗意
《和三二兄西庄书怀》是宋代潘良贵的一首诗词。下面是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
贤愚狂圣等为人,
要是天君自策勋。
举世纷纷谁得妙,
韩公惟许孟轲醇。
诗意:
这首诗词表达了作者对各种人物的看法和评价。作者认为,在人们的品质和才能之间,贤者、愚者、狂人和圣人都有各自的存在和价值。然而,真正能够取得成功、得到天神的嘉奖的,只有那些被上天自己赋予功绩的人。世间的人们纷纷争论,谁才是最出色的,但只有韩公才能真正认可孟轲的深厚品德。
赏析:
这首诗词通过对贤者、愚者、狂人和圣人的描述,展示了不同人物类型的存在和价值。作者认为,每个人都有自己的特点和优点,无论是贤者还是愚者,狂人还是圣人,都有其独特的贡献和意义。然而,作者也强调了上天对个人命运的决定和评判的重要性。只有那些被天神看中并赋予功绩的人,才能获得真正的成功和嘉奖。
最后两句中提到的韩公和孟轲,是指古代的韩非子和孟子,都是中国古代著名的思想家和政治家。这里作者通过赞扬韩公对孟轲的认可,表达了对孟子高尚品德和思想的敬重。
整体而言,这首诗词以简练的语言表达了作者对人物不同特点和命运的思考,展示了人们在追求成功和价值观念上的多样性,并强调了上天对个人命运的决定性作用。
“要是天君自策勋”全诗拼音读音对照参考
hé sān èr xiōng xī zhuāng shū huái
和三二兄西庄书怀
xián yú kuáng shèng děng wéi rén, yào shì tiān jūn zì cè xūn.
贤愚狂圣等为人,要是天君自策勋。
jǔ shì fēn fēn shuí dé miào, hán gōng wéi xǔ mèng kē chún.
举世纷纷谁得妙,韩公惟许孟轲醇。
“要是天君自策勋”平仄韵脚
拼音:yào shì tiān jūn zì cè xūn
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十二文 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十二文 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“要是天君自策勋”的相关诗句
“要是天君自策勋”的关联诗句
网友评论
* “要是天君自策勋”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“要是天君自策勋”出自潘良贵的 (和三二兄西庄书怀),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。