“赤甲罕人行”的意思及全诗出处和翻译赏析

赤甲罕人行”出自宋代曾慥的《到夔州》, 诗句共5个字,诗句拼音为:chì jiǎ hǎn rén xíng,诗句平仄:仄仄仄平平。

“赤甲罕人行”全诗

《到夔州》
众水归三峡,悠悠万古情。
白盐无路到,赤甲罕人行
西瀼泉尤胜,东屯谷有名。
丰年公事少,饱暖荷恩荣。

更新时间:2024年分类:

《到夔州》曾慥 翻译、赏析和诗意

《到夔州》是宋代文人曾慥创作的一首诗词。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
众水归三峡,
悠悠万古情。
白盐无路到,
赤甲罕人行。
西瀼泉尤胜,
东屯谷有名。
丰年公事少,
饱暖荷恩荣。

诗意:
这首诗以夔州为背景,描绘了夔州的山水风光和当地的生活情景。作者通过表达对夔州的赞美和思念,表达了对故乡的深情与对乡土之美的赞叹之情。

赏析:
这首诗以简练的语言勾勒出夔州的山水景色和特色。作者首先提到"众水归三峡",指的是长江在夔州汇入三峡,形成壮丽的景观。这表达了对夔州地理环境的赞美,也暗示了夔州地处重要的交通要道,众多水流涌入此地。

接着,诗中提到"白盐无路到,赤甲罕人行",描述了夔州地处险要之地,交通困难。白盐是夔州的特产,但运输困难,很少有人能到达这里。赤甲指的是军事装备,罕人行则暗示了夔州地势险要,很少有人敢前往。

诗的下半部分提到夔州的两个地理特点。西瀼泉指的是夔州西南部的瀼泉,因其泉水清澈而有名。东屯谷则指夔州东部的屯谷,也是一个地名。通过描绘这两处地理景观,诗中增添了对夔州自然环境的赞美,展示了夔州的美丽和独特之处。

最后两句"丰年公事少,饱暖荷恩荣"则表达了夔州的富饶和安定。夔州的农业丰收,公务繁忙的情况较少,人们生活饱暖,享受着荷恩(君主的恩典)所带来的荣耀和幸福。

整首诗以简洁的语言勾勒出夔州的山水风光和当地的生活情景,通过对地理环境的描绘和对夔州的赞美,展现了作者对夔州的眷恋之情,并表达了对家乡的思念和对故土之美的赞叹之情。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“赤甲罕人行”全诗拼音读音对照参考

dào kuí zhōu
到夔州

zhòng shuǐ guī sān xiá, yōu yōu wàn gǔ qíng.
众水归三峡,悠悠万古情。
bái yán wú lù dào, chì jiǎ hǎn rén xíng.
白盐无路到,赤甲罕人行。
xī ráng quán yóu shèng, dōng tún gǔ yǒu míng.
西瀼泉尤胜,东屯谷有名。
fēng nián gōng shì shǎo, bǎo nuǎn hé ēn róng.
丰年公事少,饱暖荷恩荣。

“赤甲罕人行”平仄韵脚

拼音:chì jiǎ hǎn rén xíng
平仄:仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平七阳  (平韵) 下平八庚  (仄韵) 上声二十四迥  (仄韵) 去声二十四敬   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“赤甲罕人行”的相关诗句

“赤甲罕人行”的关联诗句

网友评论


* “赤甲罕人行”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“赤甲罕人行”出自曾慥的 (到夔州),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。