“幽人衲子时来汲”的意思及全诗出处和翻译赏析
“幽人衲子时来汲”全诗
幽人衲子时来汲,疑是山中草木香。
更新时间:2024年分类:
《郴江百咏并序·香山寺》阮阅 翻译、赏析和诗意
《郴江百咏并序·香山寺》是宋代阮阅创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
十里城南古道场,
一泓寒水翠微傍。
幽人衲子时来汲,
疑是山中草木香。
诗意:
这首诗词描述了香山寺的景色和氛围。诗中提到的"十里城南古道场"指的是香山寺所在的地方,那里有一条古老的道路。"一泓寒水翠微傍"形容着一汪清凉的水紧邻着寺庙,绿意盎然。"幽人衲子时来汲"表明寺庙是一个僧侣修行的地方,僧人们时常来此取水。而最后一句"疑是山中草木香"则暗示着香山寺的环境清幽,仿佛草木都带着芳香。
赏析:
这首诗词通过简洁而富有意境的语言,成功地描绘出了香山寺的景色和气氛。"十里城南古道场"这一开头就让人感受到了寺庙的古老和庄严。接着描述了一泓寒水,给人一种清凉的感觉,也增添了一份生机。"幽人衲子时来汲"这一句则表达了僧人们日常生活的一幕,使整个诗词更具生活气息。最后一句"疑是山中草木香"则给人以遐想,让人感觉到香山寺的幽静和与自然的融合。
这首诗词通过简短而精炼的语言,将香山寺的景色与僧人生活巧妙地结合在一起,展现出了山寺的宁静和与自然的和谐。读者在阅读时可以感受到山寺的宁静祥和,仿佛置身其中,听到了流水的声音,闻到了山林的芳香。整首诗词在形象描写和意境表达上都相当成功,给人以美的享受和内心的宁静。
“幽人衲子时来汲”全诗拼音读音对照参考
chēn jiāng bǎi yǒng bìng xù xiāng shān sì
郴江百咏并序·香山寺
shí lǐ chéng nán gǔ dào chǎng, yī hóng hán shuǐ cuì wēi bàng.
十里城南古道场,一泓寒水翠微傍。
yōu rén nà zǐ shí lái jí, yí shì shān zhōng cǎo mù xiāng.
幽人衲子时来汲,疑是山中草木香。
“幽人衲子时来汲”平仄韵脚
平仄:平平仄仄平平平
韵脚:(仄韵) 入声十四缉 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。