“海上风流荔枝国”的意思及全诗出处和翻译赏析

海上风流荔枝国”出自宋代程师孟的《句》, 诗句共7个字,诗句拼音为:hǎi shàng fēng liú lì zhī guó,诗句平仄:仄仄平平仄平平。

“海上风流荔枝国”全诗

《句》
海上风流荔枝国,人间潇洒菊花天。

更新时间:2024年分类:

《句》程师孟 翻译、赏析和诗意

《句》是宋代程师孟创作的一首诗词。下面是这首诗的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
海上风流荔枝国,
人间潇洒菊花天。

诗意:
这首诗以富有诗情画意的表达方式,描绘了美丽的场景和意象。诗人通过海上风流的荔枝国和人间潇洒的菊花天,表达了他对美好生活的向往和对自然景物的赞美。

赏析:
这首诗运用了对比和修辞手法,通过描绘海上风流的荔枝国和人间潇洒的菊花天,创造了一种美好而奇幻的氛围。

首句"海上风流荔枝国"中,"海上风流"形容诗中所描绘的荔枝国的风景,意味着这个地方风景如画、风情万种。"荔枝国"则是一个比喻,用来形容这个国度的美丽和富饶。整句表达了诗人对于远离尘嚣、生活美好的向往。

第二句"人间潇洒菊花天"中,"人间"指的是人间世界,"潇洒"表示豪迈、自在,"菊花天"则是指菊花盛开的季节。整句表达了诗人对人间世界的赞美,以及菊花盛开时带来的美好和愉悦。

整首诗以简洁的语言,展现了诗人对美好生活的追求和对自然景物的赞美。通过描绘荔枝国和菊花天,诗人以诗意的方式表达了自己对于美丽、自由和快乐的向往,给人以愉悦和心旷神怡的感受。这首诗以其简练的文字和生动的意象,成功地营造出了一种美好而奇幻的氛围,给读者带来了美的享受和思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“海上风流荔枝国”全诗拼音读音对照参考


hǎi shàng fēng liú lì zhī guó, rén jiān xiāo sǎ jú huā tiān.
海上风流荔枝国,人间潇洒菊花天。

“海上风流荔枝国”平仄韵脚

拼音:hǎi shàng fēng liú lì zhī guó
平仄:仄仄平平仄平平
韵脚:(仄韵) 入声一屋  (仄韵) 入声十三职   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“海上风流荔枝国”的相关诗句

“海上风流荔枝国”的关联诗句

网友评论


* “海上风流荔枝国”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“海上风流荔枝国”出自程师孟的 (句),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。