“网细遗巨鲲”的意思及全诗出处和翻译赏析

网细遗巨鲲”出自宋代石延年的《句》, 诗句共5个字,诗句拼音为:wǎng xì yí jù kūn,诗句平仄:仄仄平仄平。

“网细遗巨鲲”全诗

《句》
弋下失溟鸿,网细遗巨鲲

更新时间:2024年分类:

作者简介(石延年)

石延年头像

石延年(994~1041)北宋官员、文学家、书法家。字曼卿,一字安仁。原籍幽州(今北京市一带)人,后晋把幽州割让给契丹,其祖举族南迁,定居于宋城(今河南省商丘南)。屡试不中,真宗年间以右班殿直,改太常寺太祝,累迁大理寺丞,官至秘阁校理、太子中允。北宋文学家石介以石延年之诗,欧阳修之文,杜默之歌称为“三豪”。

《句》石延年 翻译、赏析和诗意

《句》是一首宋代的诗词,作者是石延年。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
弋下失溟鸿,
网细遗巨鲲。
句疏思寂寞,
情断恨依稀。

诗意:
这首诗词以寥寥几句描绘了一幅情感深沉的画面。诗人用寓言的手法,描述了一个失去了珍稀鸿鹄的猎人和留下了巨大鲲鱼的细网。这两种动物在传统文化中分别象征着珍贵和庞大。通过这个寓言,诗人表达了他内心深处的孤独和失落之情。

赏析:
这首短小精悍的诗词,运用了简练的语言和意象的对比,给人以深思。首先,诗人使用了弋下失溟鸿、网细遗巨鲲的形象,展现了珍稀和庞大的对比。鸿鹄是一种稀有的大型鸟类,象征着珍贵和高贵,而巨鲲则代表着庞大和壮丽。通过描述猎人失去了珍贵鸿鹄,却只留下了细网捕获的巨鲲,诗人传达出了一种失落和无奈的情感。

其次,诗中的"句疏思寂寞,情断恨依稀"表达了诗人内心深处的孤独和失落之情。"句"在这里指代诗句,诗人通过自我称谓表现出他独自思索的寂寞。"情断恨依稀"则表达了他对于失去的深深的遗憾和痛惜之情。

整首诗词虽然字数不多,但通过对比和象征的手法,将作者内心的情感生动地展现出来。诗词中所描绘的情景和意象,使读者可以在简短的文字之间感受到作者的情感和思考。这首诗词以其简约而深刻的表达方式,给人以思考和共鸣的空间,使人在寥寥数语中领略到诗人内心的情感世界。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“网细遗巨鲲”全诗拼音读音对照参考


yì xià shī míng hóng, wǎng xì yí jù kūn.
弋下失溟鸿,网细遗巨鲲。

“网细遗巨鲲”平仄韵脚

拼音:wǎng xì yí jù kūn
平仄:仄仄平仄平
韵脚:(平韵) 上平十三元   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“网细遗巨鲲”的相关诗句

“网细遗巨鲲”的关联诗句

网友评论


* “网细遗巨鲲”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“网细遗巨鲲”出自石延年的 (句),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。