“繁萼香琼乱”的意思及全诗出处和翻译赏析
“繁萼香琼乱”出自宋代石延年的《句》,
诗句共5个字,诗句拼音为:fán è xiāng qióng luàn,诗句平仄:平仄平平仄。
“繁萼香琼乱”全诗
《句》
繁萼香琼乱,残英绛雪遗。
更新时间:2024年分类:
作者简介(石延年)
石延年(994~1041)北宋官员、文学家、书法家。字曼卿,一字安仁。原籍幽州(今北京市一带)人,后晋把幽州割让给契丹,其祖举族南迁,定居于宋城(今河南省商丘南)。屡试不中,真宗年间以右班殿直,改太常寺太祝,累迁大理寺丞,官至秘阁校理、太子中允。北宋文学家石介以石延年之诗,欧阳修之文,杜默之歌称为“三豪”。
《句》石延年 翻译、赏析和诗意
《句》是宋代诗人石延年的作品。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
繁茂的花瓣弥漫着香气,纷纷扬扬地散落,
残留的花瓣染上了绛红,如同被遗落的雪花。
诗意:
这首诗以婉约的笔触描绘了花朵的美丽和凋谢的情景。诗人通过花瓣的繁茂和香气的弥漫,表现了花朵盛开时的生命力和美丽。然而,随着时间的流逝,花瓣逐渐凋谢,只剩下残留的花瓣,它们被染上了绛红,仿佛被遗落的雪花,展现出一种凄美的情感。
赏析:
这首诗以简洁而富有意境的语言,表达了生命的短暂和美丽的同时性。诗中的花朵象征着生命和青春,花瓣的繁茂和香气的弥漫描绘了花朵盛开时的壮丽景象,给人一种醉人的感觉。然而,残留的花瓣和绛红的颜色则暗示着花朵即将凋谢,生命的脆弱和短暂。诗人通过对这种变化的描绘,表达了对时光流逝和生命转瞬即逝的感慨,同时也传递了一种对美的追求和珍惜的情感。
整首诗词简短而含蓄,通过对花朵的描绘,展示了诗人对生命和美的独特感悟。它带给人们一种静谧、优美的意境,引发人们对生命和时光的思考。这首诗词展示了宋代诗歌的婉约风格,以简洁的语言和深邃的情感,打动着读者的心灵。
“繁萼香琼乱”全诗拼音读音对照参考
jù
句
fán è xiāng qióng luàn, cán yīng jiàng xuě yí.
繁萼香琼乱,残英绛雪遗。
“繁萼香琼乱”平仄韵脚
拼音:fán è xiāng qióng luàn
平仄:平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声十五翰 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声十五翰 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“繁萼香琼乱”的相关诗句
“繁萼香琼乱”的关联诗句
网友评论
* “繁萼香琼乱”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“繁萼香琼乱”出自石延年的 (句),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。