“六峰多少松筠”的意思及全诗出处和翻译赏析

六峰多少松筠”出自金朝蔡松年的《朝中措 癸丑岁,无兢生朝》, 诗句共6个字,诗句拼音为:liù fēng duō shǎo sōng yún,诗句平仄:仄平平仄平平。

“六峰多少松筠”全诗

《朝中措 癸丑岁,无兢生朝》
十年鳌禁谪仙人。
冰骨冷无尘。
紫诏十行宽大,白麻三代温淳。
天开寿域,人逢寿日,小小阳春。
要见神姿难老,六峰多少松筠

更新时间:2024年分类: 朝中措

作者简介(蔡松年)

蔡松年(1107~1159)字伯坚,因家乡别墅有萧闲堂,故自号萧闲老人。真定(今河北正定)人,金代文学家。宋宣和末从父守燕山,宋军败绩随父降金,天会年间授真定府判官。完颜宗弼攻宋,与岳飞等交战时,蔡松年曾为宗弼“兼总军中六部事”,仕至右丞相,封卫国公,卒谥“文简”。松年虽一生官运亨通,其作品在出处问题上却流露了颇为矛盾的思想感情。内心深处潜伏着的民族意识使他感到“身宠神已辱”,作品风格隽爽清丽,词作尤负盛名,与吴激齐名,时称“吴蔡体”,有文集《明秀集》传世。

《朝中措 癸丑岁,无兢生朝》蔡松年 翻译、赏析和诗意

《朝中措 癸丑岁,无兢生朝》是金朝时期蔡松年创作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
在癸丑年的朝中措,没有忧虑的生活着。
十年来鳌山禁止了仙人的出世,我心如冰骨,寒冷而无尘垢。
紫色的诏书挥洒十行,白麻纸上记载了三代的温和善良。
天空中开辟了长寿的领域,人们在寿辰之日相逢,这是微小而美好的阳春时光。
想要看到神姿容颜难以变老,只有六峰山上的松筠有这样的奇景。

诗意:
这首诗词表达了作者蔡松年对于仙人禁止出世的感叹和对于长寿的向往。他描绘了自己在朝中措的安宁生活,表达了对于宁静无忧的向往。作者以冰骨冷无尘的形象来形容自己心境的纯洁和超脱尘世的态度。紫诏十行和白麻三代则象征了仁德和温和的美德,是对于这个时代价值观的赞美。作者通过描绘天空中寿域的开辟和人们在寿辰相逢的场景,表达了对长寿、健康和美好时光的向往。最后,他提到只有六峰山上的松筠才能保持永葆青春的景象,暗示了人世间变幻无常,唯有自然山水才能拥有永恒的美。

赏析:
《朝中措 癸丑岁,无兢生朝》以简洁而精炼的语言表达了作者对于安宁生活和长寿的向往,同时也展示了他对于道德美德的赞美。诗中运用了对比的手法,通过冰骨冷无尘的形象与紫诏十行、白麻三代的对照,突显了作者内心的超脱和对于道德价值的追求。同时,描绘了天开寿域和人逢寿日的美好场景,展示了作者对于长寿和健康的渴望。最后,通过六峰山上的松筠,表达了对于自然之美和永恒之境的向往。

整体而言,这首诗词通过简练的语言和对比的手法,表达了作者对于安宁生活、道德美德和长寿的向往,同时也展示了对于自然之美和永恒之境的追求。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“六峰多少松筠”全诗拼音读音对照参考

cháo zhōng cuò guǐ chǒu suì, wú jīng shēng cháo
朝中措 癸丑岁,无兢生朝

shí nián áo jìn zhé xiān rén.
十年鳌禁谪仙人。
bīng gǔ lěng wú chén.
冰骨冷无尘。
zǐ zhào shí háng kuān dà, bái má sān dài wēn chún.
紫诏十行宽大,白麻三代温淳。
tiān kāi shòu yù, rén féng shòu rì, xiǎo xiǎo yáng chūn.
天开寿域,人逢寿日,小小阳春。
yào jiàn shén zī nán lǎo, liù fēng duō shǎo sōng yún.
要见神姿难老,六峰多少松筠。

“六峰多少松筠”平仄韵脚

拼音:liù fēng duō shǎo sōng yún
平仄:仄平平仄平平
韵脚:(平韵) 上平十一真   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“六峰多少松筠”的相关诗句

“六峰多少松筠”的关联诗句

网友评论


* “六峰多少松筠”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“六峰多少松筠”出自蔡松年的 (朝中措 癸丑岁,无兢生朝),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。