“芙蕖脱红衣”的意思及全诗出处和翻译赏析
“芙蕖脱红衣”全诗
湛湛陂水清,芙蕖脱红衣。
非无岑寂士,句法妙玄晖。
独怀履霜戒,德人贵知微。
更新时间:2024年分类:
作者简介(洪迈)
洪迈(1123——1202),南宋饶州鄱阳(今江西省上饶市鄱阳县)人,字景卢,号容斋,又号野处。洪皓第三子。官至翰林院学士、资政大夫、端明殿学士,副丞相、封魏郡开国公、光禄大夫。卒年八十,谥“文敏”。配张氏,兵部侍郎张渊道女、继配陈氏,均封和国夫人。南宋著名文学家。
《秋怀六首》洪迈 翻译、赏析和诗意
《秋怀六首》是宋代洪迈创作的一首诗词。这首诗描述了作者对秋天的思考与感慨,表达了对清凉秋日景象的赞美以及对修身齐家治国的美德的思索。
以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:
庭柯一叶失,风挟凉气归。
庭院的枝叶凋零,随着微风传来了凉爽的气息。
湛湛陂水清,芙蕖脱红衣。
清澈的池塘水面上,莲花脱去红衣。
非无岑寂士,句法妙玄晖。
并非没有隐居的士人,他们的句法精妙,智慧如日光般照亮人心。
独怀履霜戒,德人贵知微。
独自怀念着履行清廉之道的人,高尚的品德在乎微小的事情。
这首诗以秋天为背景,通过描绘庭院中落叶的景象,表达了季节的变迁和时光的流逝。风吹落叶,象征着岁月的过去,而风中的凉气则带来了秋天的气息。水面上的莲花脱去红衣,显示出秋天的清凉和静谧。诗人在描写自然景象的同时,也表达了对句法妙玄晖的赞美,这里指的是那些能够用巧妙的词句表达深刻思想的隐士文人。诗的最后两句呼应了前文,表达了对修身齐家治国的美德的思考。诗人认为真正的德行在于注重微小的细节,而不是只追求表面上的大义凛然。通过这首诗,洪迈表达了自己对秋天景象的赞美,并对人们的品德和修养提出了思考和期望。
“芙蕖脱红衣”全诗拼音读音对照参考
qiū huái liù shǒu
秋怀六首
tíng kē yī yè shī, fēng xié liáng qì guī.
庭柯一叶失,风挟凉气归。
zhàn zhàn bēi shuǐ qīng, fú qú tuō hóng yī.
湛湛陂水清,芙蕖脱红衣。
fēi wú cén jì shì, jù fǎ miào xuán huī.
非无岑寂士,句法妙玄晖。
dú huái lǚ shuāng jiè, dé rén guì zhī wēi.
独怀履霜戒,德人贵知微。
“芙蕖脱红衣”平仄韵脚
平仄:平平平平平
韵脚:(平韵) 上平五微 (仄韵) 去声五未 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。