“家在闽山东复东”的意思及全诗出处和翻译赏析
“家在闽山东复东”出自唐代怀濬的《上归州刺史代通状》,
诗句共7个字,诗句拼音为:jiā zài mǐn shān dōng fù dōng,诗句平仄:平仄仄平平仄平。
“家在闽山东复东”全诗
《上归州刺史代通状》
家在闽山东复东,其中岁岁有花红。
而今再到花红处,花在旧时红处红。
而今再到花红处,花在旧时红处红。
更新时间:2024年分类:
《上归州刺史代通状》怀濬 翻译、赏析和诗意
《上归州刺史代通状》是唐代怀濬所作的一首诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
家在闽山东复东,
其中岁岁有花红。
而今再到花红处,
花在旧时红处红。
诗意:
这首诗词描述了作者怀濬回到归州担任刺史代通之后的心情。诗人首先回忆起自己早年生活在闽山东复东之地的时光,那里每年都有盛开的红花。然而,如今他再次回到这片红花盛开的地方,发现花儿依然在旧地绽放,红得一如往昔。
赏析:
这首诗词以简洁明快的语言表达了作者对归州的深情和怀旧之情。首两句“家在闽山东复东,其中岁岁有花红。”描绘了作者早年生活的地方,在这里每年都有盛开的红花,暗示了美好的回忆和幸福的生活。接着,“而今再到花红处,花在旧时红处红。”表达了作者再次回到这片红花盛开的地方,发现花依然如旧,红得一如往昔。这种对过去美好时光的怀念与对现实的喜悦,构成了整首诗的情感基调。
通过对诗中的描写和抒情,可以感受到作者对家乡的眷恋和对往昔美好时光的留恋。他以花作为象征,将自己的情感与花的盛开相连,表达了对家乡的深情厚意以及对过去美好时光的珍视。整首诗抒发了作者对故土的热爱和对岁月流转中美好事物的留恋之情,给人以温馨、怀旧的感觉。
“家在闽山东复东”全诗拼音读音对照参考
shàng guī zhōu cì shǐ dài tōng zhuàng
上归州刺史代通状
jiā zài mǐn shān dōng fù dōng,
家在闽山东复东,
qí zhōng suì suì yǒu huā hóng.
其中岁岁有花红。
ér jīn zài dào huā hóng chù,
而今再到花红处,
huā zài jiù shí hóng chù hóng.
花在旧时红处红。
“家在闽山东复东”平仄韵脚
拼音:jiā zài mǐn shān dōng fù dōng
平仄:平仄仄平平仄平
韵脚:(平韵) 上平一东 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平仄仄平平仄平
韵脚:(平韵) 上平一东 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“家在闽山东复东”的相关诗句
“家在闽山东复东”的关联诗句
网友评论
* “家在闽山东复东”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“家在闽山东复东”出自怀濬的 (上归州刺史代通状),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。