“天与秾华更与香”的意思及全诗出处和翻译赏析
“天与秾华更与香”全诗
每忆月陂隄下路,便开图画觅姚黄。
更新时间:2024年分类:
《梦游洛中十首》蔡襄 翻译、赏析和诗意
《梦游洛中十首》是宋代文学家蔡襄创作的诗集,下面是每首诗的中文译文、诗意和赏析:
1. 名花百种结春芳,
天与秾华更与香。
每忆月陂隄下路,
便开图画觅姚黄。
译文:
各种名花争相开放,春天充满了芬芳。
天空中的花香更加浓郁芬芳。
我时常回忆起在月陂隄下的路上,
就像打开图画寻找美丽的姚黄花。
诗意:
该诗以洛阳城中名花盛开的美景为背景,表达了作者对春天花朵的热爱和追求美的心情。他通过回忆在月陂隄下的路上欣赏花朵的经历,将花朵与艺术、美丽相联系,寄托了他对美的追求和赞美之情。
赏析:
这首诗以名花盛开的春天景象为起点,用"百种"来形容花的多样性和繁盛程度,传达了春天的繁花似锦的美丽景象。"天与秾华更与香"表达了天空中花香的浓郁和花朵的娇艳美丽。接下来,作者通过回忆在月陂隄下的路上的经历,将花朵与图画相联系,显示出他对花朵之美的追求和欣赏。"姚黄"是一种黄色的花,作者用它来象征美丽和珍贵。整首诗以描绘花朵的美丽为主题,通过细腻的描写和表达,展示了作者对美的追求和感受。
2. 曾入天台觅佳句,
不劳尊顶动心机。
一半是君前得失,
一半余生伴夜思。
译文:
曾经进入天台寻找佳句,
不需要费尽心思去争取荣耀。
一半是为了在你面前失去和得到,
一半是余生中伴随夜晚思考。
诗意:
该诗表达了作者对于文学创作的态度和追求。他曾经登上天台寻找灵感和佳句,但并不追求名利和功成名就,而是将创作看作是自己与他人之间的交流和心灵的抒发。诗中提到的"你"指代的可能是作者的朋友或读者,他在创作中考虑着对于他人的影响和意见。最后两句表达了作者在余生中将继续思考和创作的心情。
赏析:
诗中的"天台"是指高处,寻找佳句象征着作者对于文学创作的追求和创作灵感的寻找。"不劳尊顶动心机"表明作者并不追求权势和名利,而是专注于真挚的创作和对于文学的热爱。"一半是君前得失"表达了作者在创作中考虑他人的影响和意见,将创作视为与他人的交流和沟通的方式。"一半余生伴夜思"表明作者将在余下的日子里继续思考和创作,将文学作为自己内心的寄托和表达。整首诗以表达作者对于文学创作的态度和追求为主题,抒发了他对于真挚创作和思考的坚持和热爱。
注:以上为译文及赏析,由于是古代诗词,翻译可能存在不同的表达方式。
“天与秾华更与香”全诗拼音读音对照参考
mèng yóu luò zhōng shí shǒu
梦游洛中十首
míng huā bǎi zhǒng jié chūn fāng, tiān yǔ nóng huá gèng yǔ xiāng.
名花百种结春芳,天与秾华更与香。
měi yì yuè bēi dī xià lù, biàn kāi tú huà mì yáo huáng.
每忆月陂隄下路,便开图画觅姚黄。
“天与秾华更与香”平仄韵脚
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平七阳 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。