“一笑归来春尚寒”的意思及全诗出处和翻译赏析

一笑归来春尚寒”出自宋代刘翰的《题飞云阁》, 诗句共7个字,诗句拼音为:yī xiào guī lái chūn shàng hán,诗句平仄:平仄平平平仄平。

“一笑归来春尚寒”全诗

《题飞云阁》
一笑归来春尚寒,小梅飘尽雪初残。
迟迟更待梨花月,醉倚飞云十二栏。

更新时间:2024年分类:

作者简介(刘翰)

刘翰,字武子(一说武之),长沙(今属湖南)人,光宗绍熙中前后在世。曾为高宗宪圣吴皇后侄吴益子琚门客,有诗词投呈张孝祥、范成大。久客临安,迄以布衣终身。今存《小山集》一卷。事见《两宋名贤小集》卷三○五、《沅湘耆旧集》前编卷二三小传。   刘翰诗,以毛晋汲古阁影宋《六十家集》本为底本。校以影印文渊阁《四库全书·两宋名贤小集》(简称名贤集),与新辑集外断句合编为一卷。刘翰做诗追随“四灵”,王渔洋《香祖笔记》对其评价不高。

《题飞云阁》刘翰 翻译、赏析和诗意

《题飞云阁》是一首宋代诗词,作者是刘翰。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
一笑归来春尚寒,
小梅飘尽雪初残。
迟迟更待梨花月,
醉倚飞云十二栏。

诗意:
这首诗描绘了一个春寒料峭的景象。诗人回到家中,微笑着欣赏着春天的景色,但春天还未完全到来,仍然有些寒冷。小梅花已经飘落尽,而地上的雪还未完全融化。诗人迟迟等待着梨花盛开的时候,期待着梨花下那明亮的月光。在等待的时候,他醉倚在飞云阁的栏杆上,静静地感受着这个时刻的美好。

赏析:
《题飞云阁》以简洁的语言描绘了一个春天初现的景象,表达了诗人内心的柔情和对自然美的赞美。诗中的小梅花和残雪,以及等待梨花月的迟迟不来,都反映出诗人内心对春天到来的渴望和期待。诗人以自然景物来表达自己的情感,使诗词充满了诗人的个人情感和意境。最后一句“醉倚飞云十二栏”将诗人的情感融入其中,给人以幻化的感觉,使整首诗词更具艺术感和意境。

这首诗词简洁而优美,通过对春天景象的描绘,表达了诗人对自然美的热爱和追求。同时,诗人的情感也融入其中,展示了他对春天的期待和渴望。整首诗词给人以静谧、寂寥的感觉,让人沉浸在诗人的情感世界中,感受到春天的清新和美丽。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“一笑归来春尚寒”全诗拼音读音对照参考

tí fēi yún gé
题飞云阁

yī xiào guī lái chūn shàng hán, xiǎo méi piāo jǐn xuě chū cán.
一笑归来春尚寒,小梅飘尽雪初残。
chí chí gèng dài lí huā yuè, zuì yǐ fēi yún shí èr lán.
迟迟更待梨花月,醉倚飞云十二栏。

“一笑归来春尚寒”平仄韵脚

拼音:yī xiào guī lái chūn shàng hán
平仄:平仄平平平仄平
韵脚:(平韵) 上平十四寒   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“一笑归来春尚寒”的相关诗句

“一笑归来春尚寒”的关联诗句

网友评论


* “一笑归来春尚寒”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“一笑归来春尚寒”出自刘翰的 (题飞云阁),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。