“长共糓林秋”的意思及全诗出处和翻译赏析
“长共糓林秋”全诗
仙毫媚风帛,睿藻焕星钩。
天极推神历,兵防演秘谋。
飚流今已矣,长共糓林秋。
更新时间:2024年分类:
《仁宗皇帝挽诗十首》文同 翻译、赏析和诗意
《仁宗皇帝挽诗十首》是一首宋代的诗词,作者是文同。以下是该诗词的中文译文、诗意和赏析:
宝略嬉游少,
珠宫艺学优。
仙毫媚风帛,
睿藻焕星钩。
天极推神历,
兵防演秘谋。
飚流今已矣,
长共糓林秋。
诗词的中文译文:
宝略嬉游少,
珠宫艺学优。
仙毫媚风帛,
睿藻焕星钩。
天极推神历,
兵防演秘谋。
飙流今已矣,
长共糓林秋。
诗意和赏析:
这首诗词是文同为宋仁宗所作的挽诗,表达了对仁宗皇帝的悼念和赞美之情。
首先,诗中描述了仁宗皇帝年少时的才华出众,用了"宝略嬉游少,珠宫艺学优"这样的词句,表达了他在学识和艺术方面的卓越才华。"宝略"指的是仁宗皇帝的才智,"珠宫艺学"则表达了他在文学和艺术方面的造诣。
接着,诗中描述了仁宗皇帝在政治和军事方面的智慧和能力。"仙毫媚风帛"指的是他在政务上的明智决策,"睿藻焕星钩"则表达了他在军事上的智谋和策略。
诗中提到"天极推神历,兵防演秘谋",表达了仁宗皇帝在推行历法和加强国防方面的努力和成就。"天极推神历"指的是他在历法改革方面的推动,"兵防演秘谋"则表达了他对国家安全的重视和对军事战略的探索。
最后两句"飙流今已矣,长共糓林秋"表达了诗人对仁宗皇帝的思念之情。"飙流今已矣"意味着时光如水流逝,仁宗皇帝已经不在人世。"长共糓林秋"则表达了诗人愿意与仁宗皇帝一同长久地在幽静的山林中度过秋日。
总的来说,这首诗词通过对仁宗皇帝才智、政治才能和军事智谋的赞美,表达了对他的崇敬和思念之情。诗人以优美的词句展现了仁宗皇帝的卓越才华和伟大成就,同时也表达了对时光流逝和人世短暂的思考和感慨。
“长共糓林秋”全诗拼音读音对照参考
rén zōng huáng dì wǎn shī shí shǒu
仁宗皇帝挽诗十首
bǎo lüè xī yóu shǎo, zhū gōng yì xué yōu.
宝略嬉游少,珠宫艺学优。
xiān háo mèi fēng bó, ruì zǎo huàn xīng gōu.
仙毫媚风帛,睿藻焕星钩。
tiān jí tuī shén lì, bīng fáng yǎn mì móu.
天极推神历,兵防演秘谋。
biāo liú jīn yǐ yǐ, zhǎng gòng gǔ lín qiū.
飚流今已矣,长共糓林秋。
“长共糓林秋”平仄韵脚
平仄:仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平十一尤 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。