“神鼎犹烘药”的意思及全诗出处和翻译赏析

神鼎犹烘药”出自宋代文同的《仁宗皇帝挽诗十首》, 诗句共5个字,诗句拼音为:shén dǐng yóu hōng yào,诗句平仄:平仄平平仄。

“神鼎犹烘药”全诗

《仁宗皇帝挽诗十首》
神鼎犹烘药,夷槃已实冰。
留恩均器服,下诏约山陵。
影殿虚绨几,皇堂掩漆灯。
萧萧柏城下,空有暮云凝。

更新时间:2024年分类:

《仁宗皇帝挽诗十首》文同 翻译、赏析和诗意

《仁宗皇帝挽诗十首》是宋代文同所作的诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

神鼎犹烘药,夷槃已实冰。
留恩均器服,下诏约山陵。
影殿虚绨几,皇堂掩漆灯。
萧萧柏城下,空有暮云凝。

中文译文:
神鼎仍烘药,夷盘已装满冰。
保留恩德均匀供奉,颁发诏令规约山陵。
影殿空虚,绸绣帷幕几何。
皇堂中的漆灯黯然无光。
柏树城下寂静萧萧,只有暮色的云凝结。

诗意和赏析:
这首诗词是为了悼念宋仁宗赵祯而写的。仁宗是宋朝的一位皇帝,他在位期间推行了一系列的政治和经济改革,为国家带来了繁荣和稳定。这首诗词通过描绘仁宗皇帝的离世,表达了作者对他的敬慕和哀思。

诗的开篇描述了神鼎烘烤药物,夷槃已经装满冰,这里使用了宝器的象征语言,形象地描绘了仁宗皇帝的离世之痛。接着,诗中提到了仁宗皇帝留下的恩德,将其均匀地传承下来,同时下令约束山陵,表达了对仁宗皇帝的敬重和对他政绩的赞美。

接下来的几句描述了影殿虚空,绸绣帷幕几何,皇堂中的漆灯黯然无光。这些描写传达了皇帝的离世给皇宫带来的凄凉和悲伤,暗示了国家因皇帝的离世而失去了明亮和繁荣。最后两句“萧萧柏城下,空有暮云凝”,以寂静的柏树城下和凝结的暮云作为背景,表达了诗人对仁宗皇帝的追思和哀悼之情。

整首诗词通过细腻的描写抒发了诗人对仁宗皇帝的悼念之情,展现了仁宗在治理国家过程中的杰出贡献以及他离世后给国家带来的巨大损失。同时,通过对皇宫的描写,诗人也表达了对皇权的思考和对皇室命运的关切。整体上,这首诗词以凄婉的语言和深沉的情感,抒发了对仁宗皇帝的敬爱和怀念之情,展现了诗人的才情与感慨。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“神鼎犹烘药”全诗拼音读音对照参考

rén zōng huáng dì wǎn shī shí shǒu
仁宗皇帝挽诗十首

shén dǐng yóu hōng yào, yí pán yǐ shí bīng.
神鼎犹烘药,夷槃已实冰。
liú ēn jūn qì fú, xià zhào yuē shān líng.
留恩均器服,下诏约山陵。
yǐng diàn xū tí jǐ, huáng táng yǎn qī dēng.
影殿虚绨几,皇堂掩漆灯。
xiāo xiāo bǎi chéng xià, kōng yǒu mù yún níng.
萧萧柏城下,空有暮云凝。

“神鼎犹烘药”平仄韵脚

拼音:shén dǐng yóu hōng yào
平仄:平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 入声十药   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“神鼎犹烘药”的相关诗句

“神鼎犹烘药”的关联诗句

网友评论


* “神鼎犹烘药”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“神鼎犹烘药”出自文同的 (仁宗皇帝挽诗十首),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。