“端如度石桥”的意思及全诗出处和翻译赏析

端如度石桥”出自明代高启的《姑苏杂咏 师子林十二咏 小飞虹》, 诗句共5个字,诗句拼音为:duān rú dù shí qiáo,诗句平仄:平平仄平平。

“端如度石桥”全诗

《姑苏杂咏 师子林十二咏 小飞虹》
初看卧波影,应恐雨崇朝。
过涧寻师去,端如度石桥

更新时间:2024年分类:

作者简介(高启)

高启头像

高启(1336-1373)汉族,江苏苏州人,元末明初著名诗人,与杨基、张羽、徐贲被誉为“吴中四杰”,当时论者把他们比作“明初四杰”,又与王行等号“北郭十友”。字季迪,号槎轩,平江路(明改苏州府)长洲县(今江苏省苏州市)人;洪武初,以荐参修《元史》,授翰林院国史编修官,受命教授诸王。擢户部右侍郎。苏州知府魏观在张士诚宫址改修府治,获罪被诛。高启曾为之作《上梁文》,有“龙蟠虎踞”四字,被疑为歌颂张士诚,连坐腰斩。有《高太史大全集》、《凫藻集》等。

《姑苏杂咏 师子林十二咏 小飞虹》高启 翻译、赏析和诗意

《姑苏杂咏 师子林十二咏 小飞虹》是明代文学家高启创作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

译文:
初看卧波影,应恐雨崇朝。
过涧寻师去,端如度石桥。

诗意:
这首诗描绘了一个景象,诗人初次看到了水面上的倒影,预示着可能会下雨。他走过一条溪涧,寻找他的师傅,路途就像是过石桥一样平稳。

赏析:
这首诗词表达了诗人对自然景物的观察和对行程的描述。首先,诗人提到他初次看到的波光倒影,以形容水面的美丽景色。他通过观察波光的变化,预测可能会下雨的情况。这一描写展示了诗人对细节的敏感,并通过自然现象传达了一种即将到来的变化。

接着,诗人描述了自己穿过一条溪涧,去寻找他的师傅。他形容这个行程如同平稳地过桥一样。这里的石桥象征着连接过去和未来的过渡,同时也暗示了诗人对师傅的尊敬和学习的渴望。通过描述自己的行程,诗人表达了对师傅的敬爱之情和对知识追求的决心。

整首诗词以简洁、明快的语言表达了诗人对自然景物和师傅的情感。通过对细节的观察和描绘,诗人传达了他对自然变化的敏感度以及对知识和学习的渴望。这首诗词在描述自然景物的同时,也隐含了对人生旅程和师生关系的思考,展示了作者高启细腻的感受力和对美的独特理解。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“端如度石桥”全诗拼音读音对照参考

gū sū zá yǒng shī zi lín shí èr yǒng xiǎo fēi hóng
姑苏杂咏 师子林十二咏 小飞虹

chū kàn wò bō yǐng, yīng kǒng yǔ chóng cháo.
初看卧波影,应恐雨崇朝。
guò jiàn xún shī qù, duān rú dù shí qiáo.
过涧寻师去,端如度石桥。

“端如度石桥”平仄韵脚

拼音:duān rú dù shí qiáo
平仄:平平仄平平
韵脚:(平韵) 下平二萧   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“端如度石桥”的相关诗句

“端如度石桥”的关联诗句

网友评论


* “端如度石桥”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“端如度石桥”出自高启的 (姑苏杂咏 师子林十二咏 小飞虹),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。