“有情皓月怜孤影”的意思及全诗出处和翻译赏析

有情皓月怜孤影”出自清代黄景仁的《绮怀》, 诗句共7个字,诗句拼音为:yǒu qíng hào yuè lián gū yǐng,诗句平仄:仄平仄仄平平仄。

“有情皓月怜孤影”全诗

《绮怀》
露槛星房各悄然,江湖秋枕当游仙。
有情皓月怜孤影,无赖闲花照独眠。
结束铅华归少作,屏除丝竹人中年。
茫茫来日愁如海,寄语羲和快著鞭。

更新时间:2024年分类:

作者简介(黄景仁)

黄景仁头像

黄景仁(1749~1783),清代诗人。字汉镛,一字仲则,号鹿菲子,阳湖(今江苏省常州市)人。四岁而孤,家境清贫,少年时即负诗名,为谋生计,曾四方奔波。一生怀才不遇,穷困潦倒,后授县丞,未及补官即在贫病交加中客死他乡,年仅35岁。诗负盛名,为“毗陵七子”之一。诗学李白,所作多抒发穷愁不遇、寂寞凄怆之情怀,也有愤世嫉俗的篇章。七言诗极有特色。亦能词。著有《两当轩全集》。

《绮怀》黄景仁 翻译、赏析和诗意

《绮怀》是清代黄景仁创作的一首诗词。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:

译文:
露湿槛前的星星房悄无声息,
江湖秋天的枕头像仙境一样。
有情的皓月怜悯孤独的影子,
无赖的闲花照亮独自沉睡。

结束了繁华的铅华,回归少年时代的作品,
摒弃了琴箫,远离尘世的音乐。
茫茫未来的日子忧伤如海,
寄语太阳神羲和,请加快脚步。

诗意:
《绮怀》描绘了一种离群索居、怀旧思乡的情感。诗中以自然景物为背景,通过描写月亮、花朵和星星等元素,表达了诗人内心的孤独和追求自由的愿望。他希望能摆脱繁华世界的束缚,回归纯真的少年时代,追寻内心的自由与宁静。诗人对未来的忧虑也透露出一种对现实生活的厌倦和不满。最后,诗人寄语太阳神羲和,希望时间能加快流逝,带来更美好的未来。

赏析:
《绮怀》以清代文人独特的意境和情感表达方式著称。诗人运用了丰富的意象,通过描绘自然景物,将内心的情感与外在的景物相融合,营造出一种富有禅意和哲理的意境。诗中的"露槛星房"、"江湖秋枕"等词语,以及"有情皓月怜孤影"、"无赖闲花照独眠"等表达方式,给人以深深的思索与感叹。诗人通过对繁华世界和尘世琐事的抛弃,表达了对自由和宁静的向往。整首诗意境幽静,语言简练,通过对自然景物的描绘,抒发了诗人对人生的思考和对未来的期许。诗词《绮怀》以其精湛的艺术表达和独特的意境,展示了清代文人的独特情感和审美追求。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“有情皓月怜孤影”全诗拼音读音对照参考

qǐ huái
绮怀

lù kǎn xīng fáng gè qiǎo rán, jiāng hú qiū zhěn dāng yóu xiān.
露槛星房各悄然,江湖秋枕当游仙。
yǒu qíng hào yuè lián gū yǐng, wú lài xián huā zhào dú mián.
有情皓月怜孤影,无赖闲花照独眠。
jié shù qiān huá guī shǎo zuò, bǐng chú sī zhú rén zhōng nián.
结束铅华归少作,屏除丝竹人中年。
máng máng lái rì chóu rú hǎi, jì yǔ xī hé kuài zhe biān.
茫茫来日愁如海,寄语羲和快著鞭。

“有情皓月怜孤影”平仄韵脚

拼音:yǒu qíng hào yuè lián gū yǐng
平仄:仄平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声二十三梗   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“有情皓月怜孤影”的相关诗句

“有情皓月怜孤影”的关联诗句

网友评论


* “有情皓月怜孤影”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“有情皓月怜孤影”出自黄景仁的 (绮怀),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。