“于以奠之”的意思及全诗出处和翻译赏析
“于以奠之”全诗
蒙神之休,迺敢报旃。
有邸斯珪,有量斯币。
于以奠之,格此精意。
更新时间:2024年分类:
《绍兴以后祀五方帝六十首》佚名 翻译、赏析和诗意
《绍兴以后祀五方帝六十首》是一首隋代的诗词,作者佚名。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析。
诗词中描述了一种物质繁荣的景象,作者对此感到疑惑和困惑。他思考着为什么世间的物质纷繁熙攘,却无法理解其中的本质和意义。他感叹人们对神灵的崇拜和供奉,却并不真正理解神灵的神秘和休息之处。然而,尽管如此,他仍然敢于向神灵献上虔诚的祭品,以表达自己的敬意和心意。
诗词中提到了邸宅和货币,可以理解为人们追求物质财富和地位的象征。作者通过这种物质奉献,试图表达自己对神灵的敬畏和对神灵的感激之情。他认为这种奉献是精心筹划、用心良苦的,并表达了自己内心深处的真挚情感。
这首诗词通过对物质繁荣和神灵供奉的描绘,呈现了一种对世俗现象的思考和疑问。作者对人们追求物质的行为感到困惑,同时也对神灵的存在和祭祀的意义产生了思考。他通过这首诗词表达了自己对物质和精神层面的追求的探索和质疑。
这首诗词的诗意深远,引人思考。它提醒人们在追求物质的同时,也要思考物质背后的意义和价值。它呼唤人们关注精神层面的追求,对自己的行为和信仰进行反思。这首诗词虽然隋代的作品,但它的主题和思想仍然具有普遍的意义和启示,对我们今天的生活和价值观有一定的借鉴作用。
“于以奠之”全诗拼音读音对照参考
shào xīng yǐ hòu sì wǔ fāng dì liù shí shǒu
绍兴以后祀五方帝六十首
wù zhī xī xī, hú wéi qí rán.
物之熙熙,胡为其然。
méng shén zhī xiū, nǎi gǎn bào zhān.
蒙神之休,迺敢报旃。
yǒu dǐ sī guī, yǒu liàng sī bì.
有邸斯珪,有量斯币。
yú yǐ diàn zhī, gé cǐ jīng yì.
于以奠之,格此精意。
“于以奠之”平仄韵脚
平仄:平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平四支 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。