“蜀江东赴海门流”的意思及全诗出处和翻译赏析
“蜀江东赴海门流”全诗
吴岫南从京口出,蜀江东赴海门流。
香销后土花如梦,烟锁雷塘草亦愁。
惟有依然淮泗水,年年吹浪到瓜洲。
更新时间:2024年分类:
《平山》鲍寿孙 翻译、赏析和诗意
《平山》是宋代诗人鲍寿孙的作品。这首诗描绘了山水之间的壮丽景色以及江河之间的流动,表达了诗人对自然景观的赞美和对时光流转的思考。
诗词的中文译文如下:
平冈横亘北城头,
一上青冥目数州。
吴岫南从京口出,
蜀江东赴海门流。
香销后土花如梦,
烟锁雷塘草亦愁。
惟有依然淮泗水,
年年吹浪到瓜洲。
诗意和赏析:
这首诗以山和水为主题,通过描绘不同的地理景观,表达了诗人对自然的敬畏和对时光流逝的感慨。
诗的开头描述了一座平坡横亘在北城头上,诗人抬头望去,视野深远,一望之间可以看到数州的景象。这里的山势宽广壮丽,给人一种广袤无垠的感觉。
接下来,诗人提到了吴岫南,指的是从京口流经吴地的一条山脉。吴岫南的山脉蜿蜒曲折,一直延伸到海门。这里描绘了一条奔流向东的蜀江,穿越吴岫南,最终注入大海。蜀江的水流湍急,展现出激情澎湃的气势。
第三句诗句是“香销后土花如梦”,意味着花香已经褪去,只剩下如梦如幻的花影。这里表达了时间的流逝,暗示人生短暂,美好的事物也会逝去。
接着,诗人描述了烟雾笼罩着雷塘草,呈现出一种忧愁的氛围。这里的烟雾和草地交相辉映,形成了一幅寂寞而神秘的画面。
最后两句诗句提到淮泗水,表达了这条河流依然在年复一年地向瓜洲吹浪。淮泗是两个重要的河流,它们的水流不断流动,象征着时间的流转和岁月的更迭。
整首诗以山水为背景,通过描绘自然景观,表达了诗人对自然之美的赞美,同时也反映了人生短暂和时光流转的主题。诗中运用了形象生动的描写手法,通过景物的变化和流动,展现了自然界的壮丽和人事的无常。
“蜀江东赴海门流”全诗拼音读音对照参考
píng shān
平山
píng gāng héng gèn běi chéng tóu, yī shàng qīng míng mù shù zhōu.
平冈横亘北城头,一上青冥目数州。
wú xiù nán cóng jīng kǒu chū, shǔ jiāng dōng fù hǎi mén liú.
吴岫南从京口出,蜀江东赴海门流。
xiāng xiāo hòu tǔ huā rú mèng, yān suǒ léi táng cǎo yì chóu.
香销后土花如梦,烟锁雷塘草亦愁。
wéi yǒu yī rán huái sì shuǐ, nián nián chuī làng dào guā zhōu.
惟有依然淮泗水,年年吹浪到瓜洲。
“蜀江东赴海门流”平仄韵脚
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平十一尤 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。