“我长非侨如”的意思及全诗出处和翻译赏析
“我长非侨如”出自宋代白珽的《续演雅十诗》,
诗句共5个字,诗句拼音为:wǒ zhǎng fēi qiáo rú,诗句平仄:仄仄平平平。
“我长非侨如”全诗
《续演雅十诗》
才脱海鹤啄,已登方物舆。
仰面勿啾啾,我长非侨如。
仰面勿啾啾,我长非侨如。
更新时间:2024年分类:
《续演雅十诗》白珽 翻译、赏析和诗意
《续演雅十诗》是宋代白珽创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
才脱海鹤啄,
已登方物舆。
仰面勿啾啾,
我长非侨如。
诗意:
这首诗词表达了作者白珽的自豪和自信之情。他以一种豪迈的姿态,描述了自己脱离平凡,登上了高尚的境地。他告诫人们,不要低头垂目,遗憾地叹息,因为他并不是一个平凡的人。
赏析:
这首诗词以简练的句式和明快的语言表达了作者的自豪感和自信心。首句“才脱海鹤啄”意味着作者已经摆脱了平凡的生活,如同大鹤展翅飞翔。这里的“海鹤”是象征高尚的意象,作者以此来形容自己的才华和境界。接下来的一句“已登方物舆”表明作者已经达到了一种高尚的位置和境地,成就斐然。在这两句中,作者通过使用动词和名词的组合,展示了自己的才华和成就。
第三句“仰面勿啾啾”是作者对读者的规劝,表达了他的豪情壮志。作者告诫读者不要低头垂目,不要叹息颓丧,而应该抬头挺胸,勇往直前。最后一句“我长非侨如”是作者自信的宣言。他声称自己并不是一个平凡之辈,表达了对自己的自信和对未来的信心。
整首诗词通过简练的语言和明确的意象,表达了作者对自己的自豪感和自信心,同时也向读者传递了积极向上的力量和勇往直前的精神。这首诗词展示了宋代士人追求高尚境界和自我价值的思想风貌,具有较高的艺术价值。
“我长非侨如”全诗拼音读音对照参考
xù yǎn yǎ shí shī
续演雅十诗
cái tuō hǎi hè zhuó, yǐ dēng fāng wù yú.
才脱海鹤啄,已登方物舆。
yǎng miàn wù jiū jiū, wǒ zhǎng fēi qiáo rú.
仰面勿啾啾,我长非侨如。
“我长非侨如”平仄韵脚
拼音:wǒ zhǎng fēi qiáo rú
平仄:仄仄平平平
韵脚:(平韵) 上平六鱼 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄仄平平平
韵脚:(平韵) 上平六鱼 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“我长非侨如”的相关诗句
“我长非侨如”的关联诗句
网友评论
* “我长非侨如”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“我长非侨如”出自白珽的 (续演雅十诗),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。