“门前坐见白云生”的意思及全诗出处和翻译赏析
“门前坐见白云生”出自唐代朱长文的《次韵蒲左丞游虎丘十首》,
诗句共7个字,诗句拼音为:mén qián zuò jiàn bái yún shēng,诗句平仄:平平仄仄平平平。
“门前坐见白云生”全诗
《次韵蒲左丞游虎丘十首》
扫石个萝向上行,门前坐见白云生。
应思梦得多佳趣,独宿楼中待月明。
应思梦得多佳趣,独宿楼中待月明。
更新时间:2024年分类:
《次韵蒲左丞游虎丘十首》朱长文 翻译、赏析和诗意
《次韵蒲左丞游虎丘十首》是唐代诗人朱长文创作的一首诗词。下面是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
扫石个萝向上行,
门前坐见白云生。
应思梦得多佳趣,
独宿楼中待月明。
诗意:
这首诗词描绘了诗人游览虎丘时的情景和心情。诗人扫着落叶,登上石阶向上行走,坐在门前,看到白云在天空中升起。他应该在想象和憧憬中获得了许多美妙的趣味,在独自住在楼中等待月亮升起的时刻。
赏析:
这首诗以简洁明了的语言展示了诗人的游览经历和内心感受。诗中的景物描写简练而生动,扫石上行、白云升起等细节勾勒出虎丘的壮美景色。与此同时,诗人通过表达自己的情感和思考,突显了诗人的孤独和寂寞。他提到了"思梦得多佳趣",暗示了他在等待月亮升起时,通过梦境中的幻想和遐想来寻求心灵的寄托和满足。
整首诗抒发了诗人在虎丘游览时的感受和情绪,展现了对自然景色的欣赏和对内心世界的思考。通过短短的四句诗,诗人成功地传达了自己的情感和触动,给读者留下了深刻的印象。
“门前坐见白云生”全诗拼音读音对照参考
cì yùn pú zuǒ chéng yóu hǔ qiū shí shǒu
次韵蒲左丞游虎丘十首
sǎo shí gè luó xiàng shàng xíng, mén qián zuò jiàn bái yún shēng.
扫石个萝向上行,门前坐见白云生。
yīng sī mèng dé duō jiā qù, dú sù lóu zhōng dài yuè míng.
应思梦得多佳趣,独宿楼中待月明。
“门前坐见白云生”平仄韵脚
拼音:mén qián zuò jiàn bái yún shēng
平仄:平平仄仄平平平
韵脚:(平韵) 下平八庚 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平仄仄平平平
韵脚:(平韵) 下平八庚 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“门前坐见白云生”的相关诗句
“门前坐见白云生”的关联诗句
网友评论
* “门前坐见白云生”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“门前坐见白云生”出自朱长文的 (次韵蒲左丞游虎丘十首),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。