“地近峰胝俗惯游”的意思及全诗出处和翻译赏析
“地近峰胝俗惯游”全诗
从今合与名山等,左辖题诗翠岭头。
更新时间:2024年分类:
《次韵蒲左丞游虎丘十首》朱长文 翻译、赏析和诗意
《次韵蒲左丞游虎丘十首》是唐代朱长文创作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
地近峰胝俗惯游,
不知绝景冠吴州。
从今合与名山等,
左辖题诗翠岭头。
诗意:
这首诗词描述了作者蒲左丞游览虎丘的十个景点。诗人认为这些景点的壮丽景色胜过吴州的名胜,因此他决定将这些景点的美景与名山相提并论,并在翠岭的头上题写了诗文。
赏析:
这首诗词表达了作者对虎丘景点的赞美之情。虎丘位于苏州,是中国著名的名胜古迹之一,以其秀丽的自然风光和悠久的历史而闻名。诗人通过使用地近峰胝俗惯游的描写,表达了虎丘景点地理位置的优势,使其成为游人常去之地。
诗中提到的"不知绝景冠吴州"意味着虎丘的美景胜过了吴州的名胜。吴州是另一个历史文化名城,以其丰富的自然和人文景观而闻名。作者认为虎丘的景色更加壮丽,超越了吴州的名胜,展现了作者对虎丘景点的赞叹之情。
最后两句"从今合与名山等,左辖题诗翠岭头"表明了作者的决心,他决定将虎丘的景点与其他名山并列,并亲自题写了诗文在翠岭的头上,以表达对这些美景的赞美和纪念。
整首诗词以简洁明了的语言描绘了虎丘景点的壮丽景色,并表达了作者对其的喜爱之情。通过对比吴州的名胜,诗人将虎丘归入了中国众多名山之列,彰显了其独特的美景和魅力。同时,作者以自己的亲笔题诗表达了对虎丘的喜爱和敬意,使得这首诗词更加生动和具有纪念意义。
“地近峰胝俗惯游”全诗拼音读音对照参考
cì yùn pú zuǒ chéng yóu hǔ qiū shí shǒu
次韵蒲左丞游虎丘十首
dì jìn fēng zhī sú guàn yóu, bù zhī jué jǐng guān wú zhōu.
地近峰胝俗惯游,不知绝景冠吴州。
cóng jīn hé yǔ míng shān děng, zuǒ xiá tí shī cuì lǐng tóu.
从今合与名山等,左辖题诗翠岭头。
“地近峰胝俗惯游”平仄韵脚
平仄:仄仄平平平仄平
韵脚:(平韵) 下平十一尤 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。