“明镜不可鉴”的意思及全诗出处和翻译赏析

明镜不可鉴”出自南北朝范云的《拟古》, 诗句共5个字,诗句拼音为:míng jìng bù kě jiàn,诗句平仄:平仄仄仄仄。

“明镜不可鉴”全诗

《拟古》
匣中一明镜。
好鉴明镜光。
明镜不可鉴
一鉴一情伤。

更新时间:2024年分类:

作者简介(范云)

范云(451~503年),字彦龙,南乡舞阴(今河南泌阳县西北)人,南朝文学家。范缜从弟,子范孝才。

《拟古》范云 翻译、赏析和诗意

《拟古》是一首南北朝时期的诗词,作者是范云。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
匣中一明镜,
好鉴明镜光。
明镜不可鉴,
一鉴一情伤。

诗意:
这首诗词通过描述一面明镜,抒发了作者的情感和心情。诗人将明镜比作一个心灵的反射器,用以表达人们内心深处的情感和痛苦。

赏析:
这首诗词以简洁的语言表达了深邃的情感,通过明镜的形象描绘了人们内心的矛盾和伤痛。首句"匣中一明镜"意味着这面明镜储存在匣子里,暗示着内心感情的隐藏和封闭。第二句"好鉴明镜光"描述了这面明镜的光亮和清晰,表达了人们对真实的渴望和追求。然而,接下来的"明镜不可鉴"却表明,这面明镜无法真正映照出人们内心的真实情感,无法满足人们的期待。最后一句"一鉴一情伤"表达了人们每一次的"鉴察"或"审视"都会带来情感上的伤害和痛苦。

整首诗词以简单明了的方式,通过明镜的形象描绘了人们内心世界的复杂性和矛盾。它表达了对真实性和内心情感的追求,同时也暗示了人们无法完全理解自己内心的复杂情感,以及通过审视自己而带来的痛苦和伤害。这首诗词在表达情感的同时,也反映了人们对自我认知和内心世界的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“明镜不可鉴”全诗拼音读音对照参考

nǐ gǔ
拟古

xiá zhōng yī míng jìng.
匣中一明镜。
hǎo jiàn míng jìng guāng.
好鉴明镜光。
míng jìng bù kě jiàn.
明镜不可鉴。
yī jiàn yī qíng shāng.
一鉴一情伤。

“明镜不可鉴”平仄韵脚

拼音:míng jìng bù kě jiàn
平仄:平仄仄仄仄
韵脚:(仄韵) 去声三十陷   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“明镜不可鉴”的相关诗句

“明镜不可鉴”的关联诗句

网友评论


* “明镜不可鉴”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“明镜不可鉴”出自范云的 (拟古),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。