“折柳青门外”的意思及全诗出处和翻译赏析
“折柳青门外”出自南北朝范云的《四色诗》,
诗句共5个字,诗句拼音为:zhé liǔ qīng mén wài,诗句平仄:平仄平平仄。
“折柳青门外”全诗
《四色诗》
折柳青门外。
握兰翠疏中。
绿苹骋春日。
碧渚澹时风。
握兰翠疏中。
绿苹骋春日。
碧渚澹时风。
更新时间:2024年分类:
作者简介(范云)
范云(451~503年),字彦龙,南乡舞阴(今河南泌阳县西北)人,南朝文学家。范缜从弟,子范孝才。
《四色诗》范云 翻译、赏析和诗意
《四色诗》是南北朝时期范云创作的一首诗词。这首诗词通过描绘四种不同颜色的景物,传达了春天的美好和生机盎然的氛围。
诗词的中文译文如下:
折柳青门外。
握兰翠疏中。
绿苹骋春日。
碧渚澹时风。
这首诗词的诗意表达了春日的景象和情感。
首先,诗人描述了折柳的景象,用青色来描绘,表达了春天的到来。青色的柳枝摇曳在青门外,给人一种清新、活力的感觉。
接着,诗人以握兰来表达春天的美好。兰花翠绿的颜色在疏密的花丛中闪烁,将春天的芬芳与生命的蓬勃展示得淋漓尽致。
然后,诗人描绘了绿苹果在春日中嬉戏的情景。绿色的苹果象征着新鲜和生机,它们在春日的阳光下自由奔跑,展现着春天的活力和快乐。
最后,诗人描述了碧渚上时而飘渺时而平静的风景。碧渚的湖水在微风的吹拂下变得宁静而澄澈,这种景象给人一种宁静、恬静的感受。
整首诗词通过四种颜色的景物描绘,将春天的景象以及其中蕴含的喜悦、生机和宁静的情感表现得淋漓尽致。读者可以通过细腻的描写感受到春天的美好,同时也体会到了诗人内心深处的喜悦与欢欣。
“折柳青门外”全诗拼音读音对照参考
sì sè shī
四色诗
zhé liǔ qīng mén wài.
折柳青门外。
wò lán cuì shū zhōng.
握兰翠疏中。
lǜ píng chěng chūn rì.
绿苹骋春日。
bì zhǔ dàn shí fēng.
碧渚澹时风。
“折柳青门外”平仄韵脚
拼音:zhé liǔ qīng mén wài
平仄:平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声九泰 (仄韵) 去声九泰 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声九泰 (仄韵) 去声九泰 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“折柳青门外”的相关诗句
“折柳青门外”的关联诗句
网友评论
* “折柳青门外”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“折柳青门外”出自范云的 (四色诗),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。