“汉家中叶道微”的意思及全诗出处和翻译赏析

汉家中叶道微”出自两汉孔融的《六言诗》, 诗句共6个字,诗句拼音为:hàn jiā zhōng yè dào wēi,诗句平仄:仄平平仄仄平。

“汉家中叶道微”全诗

《六言诗》
汉家中叶道微
董卓作乱乘衰。
僭上虐下专威。
万官惶布莫违。
百姓惨惨心悲。

更新时间:2024年分类:

作者简介(孔融)

孔融头像

孔融(153-208),字文举,鲁国(治今山东曲阜)人,东汉文学家,“建安七子”之首。家学渊源,是孔子的二十世孙,太山都尉孔宙之子。少有异才,勤奋好学,与平原陶丘洪、陈留边让并称俊秀。献帝即位后任北军中侯、虎贲中郎将、北海相,时称孔北海。在郡六年,修城邑,立学校,举贤才,表儒术。建安元年(196),征还为将作大匠,迁少府,又任大中大夫。性好宾客,喜抨议时政,言辞激烈,后因触怒曹操,为曹操所杀。能诗善文。散文锋利简洁,代表作是《荐祢衡表》。六言诗反映了汉末动乱的现实。原有文集已散佚,明人辑有《孔北海集》。

《六言诗》孔融 翻译、赏析和诗意

《六言诗》是孔融的作品,属于两汉时期的诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
汉家中叶道微。
董卓作乱乘衰。
僭上虐下专威。
万官惶布莫违。
百姓惨惨心悲。

诗意:
这首诗描绘了两汉时期的社会动荡和百姓的苦难。诗中作者以简练的语言表达了对当时政治腐败和社会混乱的不满和忧虑。

赏析:
这首诗以六言句的形式,通过简洁有力的语言,表达了孔融对当时社会状况的触动和担忧。下面是对每句的分析:

1. 汉家中叶道微:这句诗表明了汉朝的衰落和中期以来道德和治理的衰微。"汉家"指的是汉朝,"中叶"表示汉朝处于中期,"道微"意味着道德和治理的衰败。

2. 董卓作乱乘衰:这句诗指的是董卓的篡位行为,他借助汉朝衰落的时机发动叛乱。"作乱"表示董卓的叛乱行为,"乘衰"意味着他利用了汉朝的衰落局势。

3. 僭上虐下专威:这句诗揭示了董卓篡权后的专横和虐待百姓。"僭上"表示董卓篡位,"虐下"意味着他对百姓的残暴,"专威"表示他专权的威胁。

4. 万官惶布莫违:这句诗描述了当时朝廷官员的恐惧和不敢违抗董卓的统治。"万官"指的是朝廷的官员们,"惶布莫违"表示他们害怕董卓的统治,不敢违抗他的命令。

5. 百姓惨惨心悲:这句诗表达了百姓的痛苦和心灵的悲伤。"百姓"指的是普通百姓,"惨惨"表示他们生活的困苦和悲惨,"心悲"意味着他们内心的痛苦和悲伤。

这首诗词以简练的语言,揭示了两汉时期社会动荡以及百姓的痛苦。孔融通过这首诗传达了他对当时政治腐败和社会混乱的不满和忧虑,同时也表达了对百姓遭受苦难的同情和关切。这首诗通过简洁而有力的描述,表达了作者对社会现实的深刻触动,同时也反映了当时政治和社会环境的黑暗和动荡。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“汉家中叶道微”全诗拼音读音对照参考

liù yán shī
六言诗

hàn jiā zhōng yè dào wēi.
汉家中叶道微。
dǒng zhuō zuò luàn chéng shuāi.
董卓作乱乘衰。
jiàn shàng nüè xià zhuān wēi.
僭上虐下专威。
wàn guān huáng bù mò wéi.
万官惶布莫违。
bǎi xìng cǎn cǎn xīn bēi.
百姓惨惨心悲。

“汉家中叶道微”平仄韵脚

拼音:hàn jiā zhōng yè dào wēi
平仄:仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平五微   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“汉家中叶道微”的相关诗句

“汉家中叶道微”的关联诗句

网友评论


* “汉家中叶道微”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“汉家中叶道微”出自孔融的 (六言诗),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。