“珠桂浮明月”的意思及全诗出处和翻译赏析
“珠桂浮明月”全诗
宝塔对危峯。
林栖丹穴凤。
地迩白沙龙。
独岩楼逈出。
复道阁相重。
洞开朝雾敛。
石湿晓云浓。
高筱低云盖。
风枝响和钟。
檐阴翻细柳。
涧影落长松。
珠桂浮明月。
莲座吐芙蓉。
隐沦徒有意。
心迹未相从。
更新时间:2024年分类:
作者简介(薛道衡)
薛道衡(540~609) 隋代诗人。字玄卿。汉族,河东汾阴(今山西万荣)人。历仕北齐、北周。隋朝建立后,任内史侍郎,加开府仪同三司。炀帝时,出为番州刺史,改任司隶大夫。他和卢思道齐名,在隋代诗人中艺术成就最高。有集30卷已佚。今存《薛司隶集》1卷。《先秦汉魏晋南北朝诗》录存其诗20余首,《全上古三代秦汉三国六朝文》录存其文 8篇。事迹见《隋书》、《北史》本传。
《展敬上凤林寺诗》薛道衡 翻译、赏析和诗意
《展敬上凤林寺诗》是南北朝时期薛道衡创作的一首诗。以下是该诗的中文译文:
净土连幽谷。
宝塔对危峰。
林栖丹穴凤。
地迩白沙龙。
独岩楼远出。
复道阁相重。
洞开朝雾敛。
石湿晓云浓。
高筱低云盖。
风枝响和钟。
檐阴翻细柳。
涧影落长松。
珠桂浮明月。
莲座吐芙蓉。
隐沦徒有意。
心迹未相从。
诗意和赏析:
这首诗以凤林寺为背景,描绘了一幅宁静祥和的景象。诗中通过对自然景物的描绘,展示了诗人内心的宁静和追求净土的向往。
第一句描述了净土与幽谷相连,表达了诗人心灵的宁静和远离尘嚣的愿望。第二句中的宝塔与危峰对峙,展现了高耸入云的寺庙和峻峭的山峰。第三句中的凤凰栖息在红色的洞穴中,象征着吉祥和神奇的力量。第四句描绘了白沙之上的巨龙,寓意着力量和威严。
接下来的几句通过描绘建筑物和自然景观的交织,创造了一幅宁静而神秘的画面。楼阁和山峰相互交错,晨雾弥漫,石头湿润,早晨的云雾浓密。高耸的竹笋和低垂的云彩交相辉映,风吹动枝叶发出钟声。
最后两句表达了诗人的隐居之志和与心灵追求的不同步。他隐藏自己的意愿,但心迹与他所期望的未能相合。
这首诗以简洁而生动的语言描绘了凤林寺的山水景观,通过对自然景物的描绘,展示了诗人内心的宁静和追求净土的向往。同时,诗中蕴含了对吉祥和神奇力量的向往,以及对自然与人文的交融的渴望。整首诗意境清幽,给人以宁静和美好的感觉。
“珠桂浮明月”全诗拼音读音对照参考
zhǎn jìng shàng fèng lín sì shī
展敬上凤林寺诗
jìng tǔ lián yōu gǔ.
凈土连幽谷。
bǎo tǎ duì wēi fēng.
宝塔对危峯。
lín qī dān xué fèng.
林栖丹穴凤。
dì ěr bái shā lóng.
地迩白沙龙。
dú yán lóu jiǒng chū.
独岩楼逈出。
fù dào gé xiāng zhòng.
复道阁相重。
dòng kāi cháo wù liǎn.
洞开朝雾敛。
shí shī xiǎo yún nóng.
石湿晓云浓。
gāo xiǎo dī yún gài.
高筱低云盖。
fēng zhī xiǎng hé zhōng.
风枝响和钟。
yán yīn fān xì liǔ.
檐阴翻细柳。
jiàn yǐng luò cháng sōng.
涧影落长松。
zhū guì fú míng yuè.
珠桂浮明月。
lián zuò tǔ fú róng.
莲座吐芙蓉。
yǐn lún tú yǒu yì.
隐沦徒有意。
xīn jī wèi xiāng cóng.
心迹未相从。
“珠桂浮明月”平仄韵脚
平仄:平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 入声六月 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。