“兴亡时去止堪哀”的意思及全诗出处和翻译赏析
“兴亡时去止堪哀”全诗
诸观今日长安道。
抵暮行人犹往来。
更新时间:2024年分类:
《天津感事二十六首》邵雍 翻译、赏析和诗意
《天津感事二十六首》是宋代文学家邵雍所创作的一首诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
宠辱事多今不见,
兴亡时去止堪哀。
诸观今日长安道,
抵暮行人犹往来。
诗意:
这首诗词描绘了天津的景象,表达了作者对宠辱、兴亡等事物易逝性的感慨。作者通过观察长安道上的行人来传达这种感慨,暗示着人们的生活与历史的变迁息息相关。
赏析:
这首诗词以简洁的语言、凝练的形象展示了邵雍对人生和历史的感慨。首两句“宠辱事多今不见,兴亡时去止堪哀。”表达了人生中宠辱与兴亡的多变和无常,暗示着人们对于过去的宠辱与兴亡已成过眼云烟,令人感叹不已。
接下来的两句“诸观今日长安道,抵暮行人犹往来。”通过描写长安道上行人来表达作者对历史和人生流转的思考。长安道是古代重要的交通干道,代表了历史的长河。行人在长安道上往来穿梭,象征着人们在历史长河中的行走。抵暮行人犹往来,则表明即使时光流转,人们的生活依然如常。这种对于历史和生活的观察,使得作者对于宠辱兴亡的感慨更加深刻。
整首诗词通过简练的语言和形象的描写,表达出作者对于人生和历史的深思。它提醒人们珍惜当下,同时也提醒人们在历史的长河中思考自己的位置和意义。这种对于宠辱兴亡的感慨和对于历史变迁的思考,展示了邵雍作为一位哲学家和文学家的深邃思考和洞察力。
“兴亡时去止堪哀”全诗拼音读音对照参考
tiān jīn gǎn shì èr shí liù shǒu
天津感事二十六首
chǒng rǔ shì duō jīn bú jiàn, xīng wáng shí qù zhǐ kān āi.
宠辱事多今不见,兴亡时去止堪哀。
zhū guān jīn rì cháng ān dào.
诸观今日长安道。
dǐ mù xíng rén yóu wǎng lái.
抵暮行人犹往来。
“兴亡时去止堪哀”平仄韵脚
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十灰 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。