“夜条风淅淅”的意思及全诗出处和翻译赏析
“夜条风淅淅”出自南北朝谢朓的《诗》,
诗句共5个字,诗句拼音为:yè tiáo fēng xī xī,诗句平仄:仄平平平平。
“夜条风淅淅”全诗
《诗》
夜条风淅淅。
晚叶露凄凄。
晚叶露凄凄。
更新时间:2024年分类:
作者简介(谢朓)
谢朓(464~499年),字玄晖。汉族,陈郡阳夏(今河南太康县)人。南朝齐时著名的山水诗人,出身世家大族。谢朓与谢灵运同族,世称“小谢”。初任竟陵王萧子良功曹、文学,为“竟陵八友”之一。后官宣城太守,终尚书吏部郎,又称谢宣城、谢吏部。东昏侯永元初,遭始安王萧遥光诬陷,下狱死。曾与沈约等共创“永明体”。今存诗二百余首,多描写自然景物,间亦直抒怀抱,诗风清新秀丽,圆美流转,善于发端,时有佳句;又平仄协调,对偶工整,开启唐代律绝之先河。
《诗》谢朓 翻译、赏析和诗意
《诗》是南北朝时期谢朓创作的一首诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
夜晚凉风吹拂,晚露滴滴凄凉。
诗意:
这首诗描绘了一个夜晚的场景,具有一种凄凉的氛围。诗人通过描述夜晚的凉风和露水,传达了一种寂寥和哀愁的情感。
赏析:
这首诗以简短的语言描绘了夜晚的风景,通过几个形容词和动词,展示了一个空旷、寂静的场景。夜晚的凉风轻轻吹拂,使人感到一种清凉和舒适,但同时也带来了一种淡淡的忧伤。晚露滴落在叶子上,形成了一个凄凉的画面,更加强化了诗中的寂寥感。
这首诗词虽然简短,但通过寥寥几个字眼,巧妙地创造了一种意境。它不仅表达了夜晚的凉爽,还融入了一种寂寥和忧伤的情感,使读者在阅读时能够感受到一种淡淡的忧愁之情。整首诗通过简洁的语言和形象生动的描写,展示了诗人对于自然景物的敏感和对人生的思考,给人以深思和共鸣的空间。
“夜条风淅淅”全诗拼音读音对照参考
shī
诗
yè tiáo fēng xī xī.
夜条风淅淅。
wǎn yè lù qī qī.
晚叶露凄凄。
“夜条风淅淅”平仄韵脚
拼音:yè tiáo fēng xī xī
平仄:仄平平平平
韵脚:(仄韵) 入声十二锡 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄平平平平
韵脚:(仄韵) 入声十二锡 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“夜条风淅淅”的相关诗句
“夜条风淅淅”的关联诗句
网友评论
* “夜条风淅淅”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“夜条风淅淅”出自谢朓的 (诗),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。