“遥指来从初日外”的意思及全诗出处和翻译赏析
“遥指来从初日外”全诗
遥指来从初日外,始知更有扶桑东。
更新时间:2024年分类:
作者简介(刘长卿)
刘长卿(约726 — 约786),字文房,汉族,宣城(今属安徽)人,唐代诗人。后迁居洛阳,河间(今属河北)为其郡望。玄宗天宝年间进士。肃宗至德中官监察御史,后为长洲县尉,因事下狱,贬南巴尉。代宗大历中任转运使判官,知淮西、鄂岳转运留后,又被诬再贬睦州司马。德宗建中年间,官终随州刺史,世称刘随州。
《同崔载华赠日本聘使》刘长卿 翻译、赏析和诗意
《同崔载华赠日本聘使》是唐代诗人刘长卿写给日本使者崔载华的诗。诗人表达了对崔载华远离故乡,来到他人的国度的惋惜之情,同时也赞美了日本这个东方国度的美丽。
译文:
同日本使者崔载华赠诗
同情你身在他乡的遥远,
水面无际,通往何方?
遥指初升的太阳,
才知道还有东方的扶桑。
诗意:
诗人刘长卿通过赠诗给日本使者崔载华,表达了对他离开故土、远行异国的关切之情。诗中涉及到积水,遥指初日,具有浓郁的典故色彩,表达了对远方国度的向往和对异域文化的赞美。
赏析:
这首诗情感真挚,既表达了诗人对崔载华的思念之情,又赞美了日本这个东方国度的美丽之处。诗中的"积水连天何处通","遥指来从初日外",用以描绘日本的地理环境和与中国的距离,展示出诗人对于未知东方之地的向往之情。而"始知更有扶桑东"则表达了当诗人得知日本的存在后,对于这个神秘东方国度的赞美。整首诗妙用对比手法,展现了诗人内心的复杂情感,深深打动人心。
“遥指来从初日外”全诗拼音读音对照参考
tóng cuī zài huá zèng rì běn pìn shǐ
同崔载华赠日本聘使
lián jūn yì yù cháo zhōu yuǎn, jī shuǐ lián tiān hé chǔ tōng.
怜君异域朝周远,积水连天何处通。
yáo zhǐ lái cóng chū rì wài, shǐ zhī gèng yǒu fú sāng dōng.
遥指来从初日外,始知更有扶桑东。
“遥指来从初日外”平仄韵脚
平仄:平仄平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声九泰 (仄韵) 去声九泰 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。