“到晓不曾看”的意思及全诗出处和翻译赏析

到晓不曾看”出自金朝元好问的《倪庄中秋》, 诗句共5个字,诗句拼音为:dào xiǎo bù céng kàn,诗句平仄:仄仄仄平仄。

“到晓不曾看”全诗

《倪庄中秋》
强饭日逾瘦,狭衣秋已寒。
儿童漫相忆,行路岂知难。
露气入茅屋,溪声喧石滩。
山中夜来月,到晓不曾看

更新时间:2024年分类: 秋天励志感慨人生

作者简介(元好问)

元好问头像

元好问,字裕之,号遗山,太原秀容(今山西忻州)人;系出北魏鲜卑族拓跋氏,元好问过继叔父元格;七岁能诗,十四岁从学郝天挺,六载而业成;兴定五年(1221)进士,不就选;正大元年(1224 ),中博学宏词科,授儒林郎,充国史院编修,历镇平、南阳、内乡县令。八年(1231)秋,受诏入都,除尚书省掾、左司都事,转员外郎;金亡不仕,元宪宗七年卒于获鹿寓舍;工诗文,在金元之际颇负重望;诗词风格沉郁,并多伤时感事之作。其《论诗》绝句三十首在中国文学批评史上颇有地位;作有《遗山集》又名《遗山先生文集》,编有《中州集》。

倪庄中秋翻译及注释

翻译
不想吃饭身体日渐消瘦,穿着平破烂的衣服,秋天的寒意不知不觉中到来,不知不觉中慢慢的回忆童年。那时候怎么知道人生的艰难,早上的露气飘进茅屋,在沙滩边能听到溪水的声音。每每到了晚上月亮(山中)就出来了,到了黎明也从没有看过一眼。

注释
强饭:亦作“彊饭”。 努力加餐;勉强进食。
狭衣:不宽阔的衣服。
溪声:溪涧的流水声。

倪庄中秋鉴赏

  《倪庄中秋》是元代诗人元好问的一首诗,这首诗是写初秋时节,自己艰难的人生经历,由景入情,反映了艰辛的社会生活。

  元好问的这首诗,内容实在,感情真挚,语言优美而不尚浮华。

“到晓不曾看”全诗拼音读音对照参考

ní zhuāng zhōng qiū
倪庄中秋

qiáng fàn rì yú shòu, xiá yī qiū yǐ hán.
强饭日逾瘦,狭衣秋已寒。
ér tóng màn xiāng yì, xíng lù qǐ zhī nán.
儿童漫相忆,行路岂知难。
lù qì rù máo wū, xī shēng xuān shí tān.
露气入茅屋,溪声喧石滩。
shān zhōng yè lái yuè, dào xiǎo bù céng kàn.
山中夜来月,到晓不曾看。

“到晓不曾看”平仄韵脚

拼音:dào xiǎo bù céng kàn
平仄:仄仄仄平仄
韵脚:(平韵) 上平十四寒  (仄韵) 去声十五翰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“到晓不曾看”的相关诗句

“到晓不曾看”的关联诗句

网友评论

* “到晓不曾看”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“到晓不曾看”出自元好问的 (倪庄中秋),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。