“生憎褚彦兴齐国”的意思及全诗出处和翻译赏析
“生憎褚彦兴齐国”全诗
什一懒营虚笑鬼,寻常守辱失钱神。
生憎褚彦兴齐国,喜道陶潜是晋人。
破衲黄冠犹末死,还因邻里问僧珍。
更新时间:2024年分类: 辞赋精选
作者简介(傅山)
傅山(1607-1684)明清之际道家思想家、书法家、医学家。初名鼎臣,字青竹,改字青主,又有浊翁、观化等别名,汉族,山西太原人。傅山自称为老庄之徒,他自己也在很多场合与作品中反复强调、自陈:“老夫学老庄者也”、“我本徒蒙庄”、“吾师庄先生”、“吾漆园家学”。自觉继承道家学派的思想文化。他对老庄的“道法自然”、“无为而治”、“泰初有无”、“隐而不隐”等命题,都作了认真的研究与阐发,对道家传统思想作了发展。
《客盂,盂有问余于右元者,右元占韵复之,阿好过情,遂如韵自遣》傅山 翻译、赏析和诗意
诗词的中文译文:
《客盂,盂有问余于右元者,右元占韵复之,阿好过情,遂如韵自遣》
诗意:
这首诗写了作者被问及一些问题时的心情和思考。作者自谦说扬雄模仿了他的作品,可又没有才华写出了《美新》。作者感到十分烦闷,干笑着面对这些善意的鬼魂而并不在意。他平常就忍受屈辱,也失去了钱财之神的庇佑。他很讨厌褚彦兴自以为是治理国家的能臣,却心生喜感的说陶渊明原来是晋朝人。他觉得即使身穿破旧的僧袍,一样不会有人以为他已经死了,还需要邻居问他的健康。
赏析:
这首诗以戏谑和讽刺的口吻,揭示了作者在诗人身份上遭遇的许多困扰和烦扰。他对自己的才华深感怀疑,认为扬雄甚至模仿了他的作品。他对于社会上的客人、鬼魂和邻里的嘲笑游移于虚实之间,对待这些困扰的态度是干笑、淡然和不在意。他表达了对于他人评价和社会规范的反叛,同时也表现出对于生活的自嘲和坚韧。整首诗的语言简洁幽默,用词巧妙,展示了作者独特的情感和思维方式。
“生憎褚彦兴齐国”全诗拼音读音对照参考
kè yú, yú yǒu wèn yú yú yòu yuán zhě, yòu yuán zhàn yùn fù zhī, ā hǎo guò qíng, suì rú yùn zì qiǎn
客盂,盂有问余于右元者,右元占韵复之,阿好过情,遂如韵自遣
yáng xióng nǐ wǒ huái fēi lún, kuàng fù wú cái zhuàn měi xīn.
扬雄拟我槐非伦,况复无才撰《美新》。
shén yī lǎn yíng xū xiào guǐ, xún cháng shǒu rǔ shī qián shén.
什一懒营虚笑鬼,寻常守辱失钱神。
shēng zēng chǔ yàn xìng qí guó, xǐ dào táo qián shì jìn rén.
生憎褚彦兴齐国,喜道陶潜是晋人。
pò nà huáng guān yóu mò sǐ, hái yīn lín lǐ wèn sēng zhēn.
破衲黄冠犹末死,还因邻里问僧珍。
“生憎褚彦兴齐国”平仄韵脚
平仄:平平仄仄仄平平
韵脚:(仄韵) 入声一屋 (仄韵) 入声十三职 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。