“苍龙半挂秦川雨”的意思及全诗出处和翻译赏析

苍龙半挂秦川雨”出自明代李攀龙的《杪秋登太华山绝顶》, 诗句共7个字,诗句拼音为:cāng lóng bàn guà qín chuān yǔ,诗句平仄:平平仄仄平平仄。

“苍龙半挂秦川雨”全诗

《杪秋登太华山绝顶》
缥渺真探白帝宫,三峰此日为谁雄。
苍龙半挂秦川雨,石马长嘶汉苑风。
地敞中原秋色尽,天开万里夕阳空。
平生突兀看人意,容尔深知造化功。
 

更新时间:2024年分类: 写人对月抒怀

作者简介(李攀龙)

李攀龙头像

李攀龙(1514—1570)字于鳞,号沧溟,汉族,历城(今山东济南)人。明代著名文学家。继“前七子”之后,与谢榛、王世贞等倡导文学复古运动,为“后七子”的领袖人物,被尊为“宗工巨匠”。主盟文坛20余年,其影响及于清初。

《杪秋登太华山绝顶》李攀龙 翻译、赏析和诗意

《杪秋登太华山绝顶》是明代诗人李攀龙的作品。该诗描绘了作者登上太华山绝顶所见到的壮丽景色。

缥渺真探白帝宫,三峰此日为谁雄。
苍龙半挂秦川雨,石马长嘶汉苑风。
地敞中原秋色尽,天开万里夕阳空。
平生突兀看人意,容尔深知造化功。

这首诗词具体的中文译文如下:

云雾弥漫真正览白帝宫,三座峰峦今日谁更雄壮。
苍龙呈半挂状于秦川之上的雨,石马长嘶古往今来汉苑的风。
大地敞开,秋景已尽,天空万里夕阳悬空。
我此生突兀地独自欣赏人间的意境,唯有你能深知造化的功力。

这首诗词表达了作者在太华山绝顶的登临之感。作者感叹太华山的壮丽,象征性地提到了白帝宫,意在表达自己对历史的敬仰。苍龙挂在秦川的雨中,石马长嘶汉苑的风,形容了环境的雄浑与灵动。作者将自然景观与人文景观相结合,既展示了太华山的壮美景色,又彰显了历史的庄严,具有浓郁而独特的意境。整首诗词采用了平仄和押韵的技巧,语言简练精练,意境丰富深远。通过对自然景观和人文景色的巧妙描绘,表达了作者对自然与人文的赞美和对造化的敬畏。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“苍龙半挂秦川雨”全诗拼音读音对照参考

miǎo qiū dēng tài huà shān jué dǐng
杪秋登太华山绝顶

piǎo miǎo zhēn tàn bái dì gōng, sān fēng cǐ rì wèi shuí xióng.
缥渺真探白帝宫,三峰此日为谁雄。
cāng lóng bàn guà qín chuān yǔ, shí mǎ cháng sī hàn yuàn fēng.
苍龙半挂秦川雨,石马长嘶汉苑风。
dì chǎng zhōng yuán qiū sè jǐn, tiān kāi wàn lǐ xī yáng kōng.
地敞中原秋色尽,天开万里夕阳空。
píng shēng tū wù kàn rén yì, róng ěr shēn zhì zào huà gōng.
平生突兀看人意,容尔深知造化功。
nbsp
 

“苍龙半挂秦川雨”平仄韵脚

拼音:cāng lóng bàn guà qín chuān yǔ
平仄:平平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声七麌   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“苍龙半挂秦川雨”的相关诗句

“苍龙半挂秦川雨”的关联诗句

网友评论

* “苍龙半挂秦川雨”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“苍龙半挂秦川雨”出自李攀龙的 (杪秋登太华山绝顶),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。