“摇曳巴陵洲渚分”的意思及全诗出处和翻译赏析

摇曳巴陵洲渚分”出自唐代王昌龄的《巴陵送李十二》, 诗句共7个字,诗句拼音为:yáo yè bā líng zhōu zhǔ fēn,诗句平仄:平仄平平平仄平。

“摇曳巴陵洲渚分”全诗

《巴陵送李十二》
摇曳巴陵洲渚分,清江传语便风闻。
山长不见秋城色,日暮蒹葭空水云。

更新时间:2024年分类:

作者简介(王昌龄)

王昌龄头像

王昌龄 (698— 756),字少伯,河东晋阳(今山西太原)人。盛唐著名边塞诗人,后人誉为“七绝圣手”。早年贫贱,困于农耕,年近不惑,始中进士。初任秘书省校书郎,又中博学宏辞,授汜水尉,因事贬岭南。与李白、高适、王维、王之涣、岑参等交厚。开元末返长安,改授江宁丞。被谤谪龙标尉。安史乱起,为刺史闾丘所杀。其诗以七绝见长,尤以登第之前赴西北边塞所作边塞诗最著,有“诗家夫子王江宁”之誉(亦有“诗家天子王江宁”的说法)。

《巴陵送李十二》王昌龄 翻译、赏析和诗意

巴陵送李十二

摇曳巴陵洲渚分,
清江传语便风闻。
山长不见秋城色,
日暮蒹葭空水云。

中文译文:

在摇曳的巴陵洲渚间离别,
清江传达着消息,随风而传。
山峦之间已看不到秋城的颜色,
夕阳下,蒹葭独自立于空水之中。

诗意:

《巴陵送李十二》是王昌龄的一首短诗,以描绘离别之情表达作者内心的郁闷和寂寞。诗中通过描写巴陵洲渚的摇曳、清江的传达消息、山峦中秋城的缺失以及夕阳下蒹葭孤独的景象,抒发了诗人对别离的愁苦之情。

赏析:

这首诗以离别为主题,通过描绘自然景象来表达内心情感。诗人将巴陵洲渚的摇曳与清江传达消息相连,形象地展现了信息的传播。接着,诗人叙述了山峦之间已经看不到秋城的颜色,暗示了与离别相关的遥远感和孤寂感。最后,诗人写道夕阳下蒹葭独自立于空水之中,给人以孤独、凄凉之感。整首诗以简约明快的描写,表达出了离别的伤感和疏离之情。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“摇曳巴陵洲渚分”全诗拼音读音对照参考

bā líng sòng lǐ shí èr
巴陵送李十二

yáo yè bā líng zhōu zhǔ fēn, qīng jiāng chuán yǔ biàn fēng wén.
摇曳巴陵洲渚分,清江传语便风闻。
shān cháng bú jiàn qiū chéng sè, rì mù jiān jiā kōng shuǐ yún.
山长不见秋城色,日暮蒹葭空水云。

“摇曳巴陵洲渚分”平仄韵脚

拼音:yáo yè bā líng zhōu zhǔ fēn
平仄:平仄平平平仄平
韵脚:(平韵) 上平十二文  (仄韵) 去声十三问   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“摇曳巴陵洲渚分”的相关诗句

“摇曳巴陵洲渚分”的关联诗句

网友评论

* “摇曳巴陵洲渚分”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“摇曳巴陵洲渚分”出自王昌龄的 (巴陵送李十二),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。