“休论白傅送行悲”的意思及全诗出处和翻译赏析

休论白傅送行悲”出自宋代杨泽民的《浣溪沙》, 诗句共7个字,诗句拼音为:xiū lùn bái fù sòng xíng bēi,诗句平仄:平仄平仄仄平平。

“休论白傅送行悲”全诗

《浣溪沙》
芳蕊鬅松夹道垂。
珠幢玉节下瑶池。
异香团就小花儿。
应念裴航佳句好,休论白傅送行悲
月娥亲自送仙衣。

更新时间:2024年分类: 浣溪沙

作者简介(杨泽民)

南宋乐安人。著有《和清真词》,时人合周邦彦、方千里词刻之,号三英集。作品有《瑞龙吟》、《琐窗寒》、《风流子 》、《渡江云》、《应天长 》、《荔枝香》、《还京乐》、《扫花游》、《玲珑四犯 》、《解连环》等。

《浣溪沙》杨泽民 翻译、赏析和诗意

诗词的中文译文:

《浣溪沙》

芳蕊鬅松夹道垂,
珠幢玉节下瑶池。
异香团就小花儿,
应念裴航佳句好,
休论白傅送行悲。
月娥亲自送仙衣。

诗意:
这首诗描绘了一幅美丽的图景,垂下来的松枝和玉节在花团锦簇的道路两旁,小花的香气远远地飘荡。诗人提到了裴航的佳句应该被铭记和赞美,而不是谈论白傅送别时的悲伤。最后,月娥亲自送上了仙衣。

赏析:
这首诗以细腻入微的描写展示了一个美丽的景象,让人感受到了丰富的视觉和嗅觉享受。诗中描绘的松枝、花团以及异香的气息,使读者仿佛置身其中,感受到了大自然的美妙。诗人通过对比裴航和白傅的表现,表达了对真正的才华和杰出的诗句的追求,并对浑噩送别的情景提出了质疑。最后,月娥亲自送上的仙衣象征着得到了天命的超凡人物,给读者留下了浓厚的想象空间。整首诗字里行间都充满了浪漫主义色彩,给人以美的享受和艺术的鉴赏。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“休论白傅送行悲”全诗拼音读音对照参考

huàn xī shā
浣溪沙

fāng ruǐ péng sōng jiā dào chuí.
芳蕊鬅松夹道垂。
zhū chuáng yù jié xià yáo chí.
珠幢玉节下瑶池。
yì xiāng tuán jiù xiǎo huā ér.
异香团就小花儿。
yīng niàn péi háng jiā jù hǎo, xiū lùn bái fù sòng xíng bēi.
应念裴航佳句好,休论白傅送行悲。
yuè é qīn zì sòng xiān yī.
月娥亲自送仙衣。

“休论白傅送行悲”平仄韵脚

拼音:xiū lùn bái fù sòng xíng bēi
平仄:平仄平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平四支   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“休论白傅送行悲”的相关诗句

“休论白傅送行悲”的关联诗句

网友评论

* “休论白傅送行悲”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“休论白傅送行悲”出自杨泽民的 (浣溪沙),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。