“月中取火日求冰”的意思及全诗出处和翻译赏析
“月中取火日求冰”全诗
幽静深岩图宴坐,息无来往气坚凝。
却粒着其能。
生成火,返本气澄清。
九候浴时开地户,月中取火日求冰。
五内换重新。
更新时间:2024年分类: 望江南
《望江南》陈楠 翻译、赏析和诗意
《望江南》
形状美丽的方天光,
七次变幻飞腾翔。
在幽静深岩里端坐,
静待气息凝结成形。
再度回归本原力,
归复清澈的本源。
九次炼体洗礼之时,打开地门,
利用月光生火,利用太阳寻求冰。
五脏内部换了新的。
这首诗词描绘了一幅境界高深的景象,通过对自然界中的元素进行隐喻,表达了对心灵的净化和修炼的思考。
诗中的"形秀日"意指方天光,它以其美丽的形状展现出不同的变化。"任飞腾"表示它自由自在地飞翔。接着,诗人进入了一个幽静的深岩之中,端坐其中,静静地等待气息凝结成形。
诗中的"却粒着其能"表达了归复本源力量的意愿。"生成火,返本气澄清"表示通过归复本源力量,能够重新清澈明亮。"九候浴时开地户,月中取火日求冰"描绘了一种炼体洗礼的过程,使用了自然界的元素作为修炼的工具,打开地门利用月光炼火,利用太阳追寻冰的存在。
最后一句"五内换重新"则表达了内心焕然一新,焕发出新的生机和活力。
这首诗词借用自然界的元素隐喻心灵修炼的过程,展示了一种追求净化和升华的境界。通过融入自然,将内心与外在世界相连接,人们可以找到内心的归宿和力量,促进内心的成长与改变。
“月中取火日求冰”全诗拼音读音对照参考
wàng jiāng nán
望江南
xíng xiù rì, qī zhuǎn rèn fēi téng.
形秀日,七转任飞腾。
yōu jìng shēn yán tú yàn zuò, xī wú lái wǎng qì jiān níng.
幽静深岩图宴坐,息无来往气坚凝。
què lì zhe qí néng.
却粒着其能。
shēng chéng huǒ, fǎn běn qì chéng qīng.
生成火,返本气澄清。
jiǔ hòu yù shí kāi dì hù, yuè zhōng qǔ huǒ rì qiú bīng.
九候浴时开地户,月中取火日求冰。
wǔ nèi huàn chóng xīn.
五内换重新。
“月中取火日求冰”平仄韵脚
平仄:仄平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平十蒸 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。