“一箭透三关”的意思及全诗出处和翻译赏析
“一箭透三关”全诗
要须是、心传口授。
一片白龙肝,一盏醍醐酒。
只为离无寻坎有。
移却南宸回北斗。
好笑。
见金翁姹女,两个厮斗。
些儿铅汞调匀,观汉月海潮,抽添火候。
一箭透三关,方表神仙手。
兔子方来乌处住,龟儿便把蛇吞了。
知否,那两个钟吕,是吾师友。
《真珠帘(赠海南子白玉蟾)》陈楠 翻译、赏析和诗意
真珠帘(赠海南子白玉蟾) 译文:
金丹大药人人有,
要须是心传口授。
一片白龙肝,
一盏醍醐酒。
只为离无寻坎有,
移却南宸回北斗。
好笑见金翁姹女,
两个厮斗。
些儿铅汞调匀,
观汉月海潮,
抽添火候。
一箭透三关,
方表神仙手。
兔子方来乌处住,
龟儿便把蛇吞了。
知否,那两个钟吕,
是吾师友。
诗意和赏析:
这首诗是宋代陈楠所作,虽然内容颇为神秘,但也传达了一些诗人的思考和感悟。
整首诗以金丹丹药为引子,暗指修仙之道。金丹被描述为大药,人人都可以拥有,但要真正领悟,还需要心传口授。这里通过修炼的象征物来表达了追求长生和超越尘世的愿望。
接下来的一片白龙肝和一盏醍醐酒,则是修炼过程中的材料和药剂。离无寻坎有,则是指修炼过程中的困难和阻碍,需要炼化掉。移却南宸回北斗,表达了离开尘世的欲望,追寻更高的境界。
接着,出现了金翁姹女和两个厮斗的情节,给整篇诗注入了一丝幽默和好笑。这里的金翁姹女可以理解为修炼者或仙人,他们之间的厮斗则是修炼的竞争。
最后的两个钟吕则是指曲调,表明作者与钟吕音调的钟陵音教授有师友之情。
整首诗通过隐晦的象征和意象来描绘修炼之道和超越尘世的追求,展现了诗人对于人生的思考与探索,同时也融入了幽默和嬉笑的元素,使整个诗歌充满了趣味性。
“一箭透三关”全诗拼音读音对照参考
zhēn zhū lián zèng hǎi nán zǐ bái yù chán
真珠帘(赠海南子白玉蟾)
jīn dān dà yào rén rén yǒu.
金丹大药人人有。
yào xū shì xīn chuán kǒu shòu.
要须是、心传口授。
yī piàn bái lóng gān, yī zhǎn tí hú jiǔ.
一片白龙肝,一盏醍醐酒。
zhǐ wèi lí wú xún kǎn yǒu.
只为离无寻坎有。
yí què nán chén huí běi dǒu.
移却南宸回北斗。
hǎo xiào.
好笑。
jiàn jīn wēng chà nǚ, liǎng gè sī dòu.
见金翁姹女,两个厮斗。
xiē ér qiān gǒng tiáo yún, guān hàn yuè hǎi cháo, chōu tiān huǒ hòu.
些儿铅汞调匀,观汉月海潮,抽添火候。
yī jiàn tòu sān guān, fāng biǎo shén xiān shǒu.
一箭透三关,方表神仙手。
tù zi fāng lái wū chù zhù, guī ér biàn bǎ shé tūn le.
兔子方来乌处住,龟儿便把蛇吞了。
zhī fǒu, nà liǎng gè zhōng lǚ, shì wú shī yǒu.
知否,那两个钟吕,是吾师友。
“一箭透三关”平仄韵脚
平仄:平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十五删 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。