“几度细腰寻得蜜”的意思及全诗出处和翻译赏析

几度细腰寻得蜜”出自宋代马子严的《浪淘沙(蜡梅)》, 诗句共7个字,诗句拼音为:jǐ dù xì yāo xún dé mì,诗句平仄:仄仄仄平平平仄。

“几度细腰寻得蜜”全诗

《浪淘沙(蜡梅)》
娇额尚涂黄。
不入时妆。
十分轻脆奈风霜。
几度细腰寻得蜜,错认蜂房。
东阁久凄凉。
江路悠长。
休将颜色较芬芳。
无奈世间真若伪,赖有幽香。

更新时间:2024年分类: 儿童农民生活 浪淘沙

作者简介(马子严)

马子严(生卒年不详),南宋文人,字庄父,自号古洲居士,建安(今福建建瓯)人。淳熙二年(1175)进士,历铅山尉,恤民勤政。长于文词,为寺碑,隐然有排邪之意,为仓铭,蔼然有爱民之心(《嘉靖铅山县志》卷九)。能诗,尝与赵蕃等唱和,《诗人玉屑》卷一九引《玉林诗话》,谓《乌林行》辞意精深,不减张籍、王建之乐府”。尝知岳阳,撰《岳阳志》二卷,不传(刘毓盘《古洲词辑本跋》)。其馀事迹无考。据集中《金陵怀古》、《咏琼花》诸作,知其足迹遍及大江南北。近人赵万里辑有《古洲词》二十九首。《全宋词》第三册录其词。《全宋诗》卷二六五O录其诗五首。

《浪淘沙(蜡梅)》马子严 翻译、赏析和诗意

浪淘沙(蜡梅)

娇额尚涂黄。
不入时妆。
十分轻脆奈风霜。
几度细腰寻得蜜,
错认蜂房。
东阁久凄凉。
江路悠长。
休将颜色较芬芳。
无奈世间真若伪,
赖有幽香。

中文译文:

海浪冲刷,沙石淘净(蜡梅花)。

娇嫩的花苞刚刚涂上了一层淡黄色。
它不需要装点时尚。
虽然饱经风霜,但依然娇嫩轻脆。
几次曾经细心地找到甜蜜蜜,
却错把蜜当作了蜂房。
东阁已久凄凉,
江路漫漫无尽长。
不必拿它与其他花儿比较优美。
尽管这世间真假难辨,
这蜡梅仍然散发出幽香。

诗意和赏析:

《浪淘沙(蜡梅)》是马子严的一首宋代诗词,描绘了蜡梅花的形象,以及蜡梅花的坚韧和香气带给人们的想象和意义。

这首诗词以细腻的笔触描绘了蜡梅花的娇嫩和淡黄色的美。蜡梅花虽然经历了风霜的洗礼,但依然保持着轻脆的特性,象征着坚强和不屈的品质。作者通过"几度细腰寻得蜜,错认蜂房"的描写,寄托了人生中追求的过程,也暗示了人们在追求自己的理想过程中可能会出现的困惑和误解。

东阁的凄凉和江路的漫长象征了时光的流转和人生的坎坷。作者提醒读者,不要将蜡梅与其他更艳丽的花朵相比,因为它们都有各自的美丽和价值。

最后两句"无奈世间真若伪,赖有幽香"则表达了深刻的哲理。尽管在这个世界上,真假很难辨别,但是幽香却依然存在,这可以被理解为通向内心真实的至善和美好。

总的来说,这首诗词通过具象的描写,展现了蜡梅花的形象和特质,同时通过对花的比喻和象征,表达了追求和人生的思考,展示了作者对美的独特见解,并引发了读者对生活意义和哲学的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“几度细腰寻得蜜”全诗拼音读音对照参考

làng táo shā là méi
浪淘沙(蜡梅)

jiāo é shàng tú huáng.
娇额尚涂黄。
bù rù shí zhuāng.
不入时妆。
shí fēn qīng cuì nài fēng shuāng.
十分轻脆奈风霜。
jǐ dù xì yāo xún dé mì, cuò rèn fēng fáng.
几度细腰寻得蜜,错认蜂房。
dōng gé jiǔ qī liáng.
东阁久凄凉。
jiāng lù yōu cháng.
江路悠长。
xiū jiāng yán sè jiào fēn fāng.
休将颜色较芬芳。
wú nài shì jiān zhēn ruò wěi, lài yǒu yōu xiāng.
无奈世间真若伪,赖有幽香。

“几度细腰寻得蜜”平仄韵脚

拼音:jǐ dù xì yāo xún dé mì
平仄:仄仄仄平平平仄
韵脚:(仄韵) 入声四质   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“几度细腰寻得蜜”的相关诗句

“几度细腰寻得蜜”的关联诗句

网友评论

* “几度细腰寻得蜜”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“几度细腰寻得蜜”出自马子严的 (浪淘沙(蜡梅)),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。