“回銮渭水光中”的意思及全诗出处和翻译赏析

回銮渭水光中”出自宋代沈括的《开元乐》, 诗句共6个字,诗句拼音为:huí luán wèi shuǐ guāng zhōng,诗句平仄:平平仄仄平平。

“回銮渭水光中”全诗

《开元乐》
按舞骊山影里,回銮渭水光中
玉笛一天明月,翠华满陌东风。

更新时间:2024年分类: 开元乐

作者简介(沈括)

沈括头像

沈括(公元1031~1095年),字存中,号梦溪丈人,北宋浙江杭州钱塘县(今浙江杭州)人,汉族。北宋科学家、政治家。仁宗嘉佑进士,后任翰林学士。晚年在镇江梦溪园撰写了《梦溪笔谈》。我国历史上最卓越的科学家之一。精通天文、数学、物理学、化学、地质学、气象学、地理学、农学和医学、工程师、外交家。

《开元乐》沈括 翻译、赏析和诗意

《开元乐》是一首宋代诗词,作者是沈括。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
按舞骊山影里,
回銮渭水光中。
玉笛一天明月,
翠华满陌东风。

诗意:
这首诗以开元年间的乐曲为背景,描绘了宫廷盛况和壮丽的景象。诗人通过舞蹈和音乐的形象,表达了对繁荣和和谐时代的赞美和憧憬。

赏析:
这首诗以骊山为背景,骊山是中国古代传说中的神山,寓意着吉祥和繁荣。回銮指的是皇帝回到京城,渭水则是京城附近的一条河流。诗人通过舞蹈的形象,描绘了皇帝回到京城的盛况,舞蹈的影子在骊山间飘荡。接着,诗人描述了渭水的光辉,展示了宫廷的繁荣和富丽堂皇。

接下来的两句描述了乐曲中的乐器和音乐。玉笛是一种古代乐器,寓意高雅和纯洁。诗人以明月为背景,形容玉笛的音乐美妙动听,仿佛明亮的月光洒落其中。

最后两句描述了整个宫廷的景象。翠华指的是翠绿的花朵,满陌则是指大街小巷。东风吹过,花朵盛开,整个宫廷充满了繁花似锦的景象。这里通过描绘花朵和东风,表达了繁荣和欢乐的氛围。

总的来说,这首诗以华丽的辞藻和美丽的意象,描绘了开元年间宫廷的盛况和壮丽景象,体现了对繁荣和和谐时代的向往。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“回銮渭水光中”全诗拼音读音对照参考

kāi yuán lè
开元乐

àn wǔ lí shān yǐng lǐ, huí luán wèi shuǐ guāng zhōng.
按舞骊山影里,回銮渭水光中。
yù dí yì tiān míng yuè, cuì huá mǎn mò dōng fēng.
玉笛一天明月,翠华满陌东风。

“回銮渭水光中”平仄韵脚

拼音:huí luán wèi shuǐ guāng zhōng
平仄:平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平一东  (仄韵) 去声一送   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“回銮渭水光中”的相关诗句

“回銮渭水光中”的关联诗句

网友评论

* “回銮渭水光中”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“回銮渭水光中”出自沈括的 (开元乐),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。