“留与梨花”的意思及全诗出处和翻译赏析

留与梨花”出自宋代仲殊的《惜双双(墨梅)》, 诗句共4个字,诗句拼音为:liú yǔ lí huā,诗句平仄:平仄平平。

“留与梨花”全诗

《惜双双(墨梅)》
庾岭香前亲写得。
子细看,粉匀无迹。
月殿休寻觅。
姑射人来,知是曾相识。
不要青春闲用力。
也会寄、江南信息。
著意应难摘。
留与梨花,比并真颜色。

更新时间:2024年分类: 惜双双

作者简介(仲殊)

北宋僧人、词人。字师利。安州(今湖北安陆)人。本姓张,名挥,仲殊为其法号。曾应进士科考试。生卒年不详。年轻时游荡不羁,几乎被妻子毒死,弃家为僧,先后寓居苏州承天寺、杭州宝月寺,因时常食蜜以解毒,人称蜜殊;或又用其俗名称他为僧挥。他与苏轼往来甚厚。徽宗崇宁年间自缢而死。

《惜双双(墨梅)》仲殊 翻译、赏析和诗意

《惜双双(墨梅)》是宋代仲殊所作的一首诗词。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
庾岭香前亲写得。
子细看,粉匀无迹。
月殿休寻觅。
姑射人来,知是曾相识。
不要青春闲用力。
也会寄、江南信息。
著意应难摘。
留与梨花,比并真颜色。

诗意:
这首诗描绘了一幅墨梅的画面。诗人以细腻的笔触描述了梅花的美丽和精致。梅花被写得粉嫩均匀,没有一丝痕迹,仿佛粉黛未施。月亮在宫殿上空悬挂,但不必寻找,因为一个熟悉的人已经来了,表示这个人对诗人来说并不陌生。诗人告诫自己不要浪费青春的力量,也会将情感寄托在江南的信息中。这些感情和思绪难以摘取,就像留给梨花的颜色一样真实。

赏析:
《惜双双(墨梅)》以简洁而凝练的语言,表达了诗人对梅花的赞美和思考。诗中的墨梅形象鲜明,以粉嫩无瑕的描绘展示了梅花的美丽。诗人通过描绘月亮和一个熟悉的人的到来,将梅花与情感联系起来,传递出对于人生中熟悉事物和情感的珍惜和重视。诗人在结尾提到将情感寄托在江南的信息中,表达了对远方的思念和牵挂。整首诗词以抒情的方式表达了诗人对生活、情感和自然的感悟,展示了宋代文人的独特审美情趣。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“留与梨花”全诗拼音读音对照参考

xī shuāng shuāng mò méi
惜双双(墨梅)

yǔ lǐng xiāng qián qīn xiě dé.
庾岭香前亲写得。
zǐ xì kàn, fěn yún wú jī.
子细看,粉匀无迹。
yuè diàn xiū xún mì.
月殿休寻觅。
gū shè rén lái, zhī shì céng xiāng shí.
姑射人来,知是曾相识。
bú yào qīng chūn xián yòng lì.
不要青春闲用力。
yě huì jì jiāng nán xìn xī.
也会寄、江南信息。
zhe yì yīng nán zhāi.
著意应难摘。
liú yǔ lí huā, bǐ bìng zhēn yán sè.
留与梨花,比并真颜色。

“留与梨花”平仄韵脚

拼音:liú yǔ lí huā
平仄:平仄平平
韵脚:(平韵) 下平六麻   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“留与梨花”的相关诗句

“留与梨花”的关联诗句

网友评论

* “留与梨花”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“留与梨花”出自仲殊的 (惜双双(墨梅)),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。