“玄真不是朝廷觅”的意思及全诗出处和翻译赏析
“玄真不是朝廷觅”全诗
也欲学、绝交高论,自陈余癖。
万里鱼书长记忆,十年波浪伤离拆。
算此舟、不是剡溪舟,空回得。
非出处,何须惜。
非瑕类,何须摘。
看雪销鸿去,有何留迹。
安石岂无同乐意,玄真不是朝廷觅。
但眼前、真率暂相违,歌声寂。
更新时间:2024年分类: 满江红
作者简介(刘辰翁)
刘辰翁(1233.2.4—1297.2.12),字会孟,别号须溪。庐陵灌溪(今江西省吉安市吉安县梅塘乡小灌村)人。南宋末年著名的爱国诗人。 景定三年(1262)登进士第。他一生一生致力于文学创作和文学批评活动,为后人留下了可贵的丰厚文化遗产,遗著由子刘将孙编为《须溪先生全集》,《宋史·艺文志》著录为一百卷,已佚。
《满江红(古岩以马,观复遣舟,约余与中斋和后村海棠韵,后寄述怀)》刘辰翁 翻译、赏析和诗意
《满江红(古岩以马,观复遣舟,约余与中斋和后村海棠韵,后寄述怀)》是一首宋代的诗词,作者是刘辰翁。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
何许相求,且不是、南温北石。
也欲学、绝交高论,自陈余癖。
万里鱼书长记忆,十年波浪伤离拆。
算此舟、不是剡溪舟,空回得。
非出处,何须惜。非瑕类,何须摘。
看雪销鸿去,有何留迹。
安石岂无同乐意,玄真不是朝廷觅。
但眼前、真率暂相违,歌声寂。
诗意:
这首诗词表达了作者对友谊的思考和感慨。作者提到了南温和北石这两个地方,暗指友谊的珍贵不在于地域或身份。他希望能够学习绝交高论,坦诚地陈述自己的癖好。长途旅途中,万里的书信让他长时间地思念和伤离别之苦。他意识到乘坐的船并非剡溪的舟,只是一种空回的感觉。他认为珍贵的友谊不需要太过在乎出身或者追求完美。他观察到雪花消融,鸿雁离去,但却没有留下痕迹。他认为安石和玄真这样的人并非为了朝廷的奉献而追求真理和乐趣。然而,眼前的情景和真实的心意有时会暂时不一致,歌声也变得寂静。
赏析:
这首诗词以简洁明了的语言表达了作者对友谊和人生的思考。他通过南温和北石的对比,以及提到的剡溪舟和追求完美的观点,表达了他对友谊纯粹性和真实性的追求。他通过描绘长途旅途中的思念和离别之苦,以及雪花消融、鸿雁离去的景象,表达了时光流转和人事变迁的无常性。最后,他提到安石和玄真,并暗示他们并非追求功名利禄,而是真实和乐趣。整首诗词以简洁而深刻的语言,通过对比和意象的运用,表达了作者对友谊和人生的思考,并通过最后的歌声寂静,传递出一种淡然的情感和对人事无常的领悟。
“玄真不是朝廷觅”全诗拼音读音对照参考
mǎn jiāng hóng gǔ yán yǐ mǎ, guān fù qiǎn zhōu, yuē yú yǔ zhōng zhāi hé hòu cūn hǎi táng yùn, hòu jì shù huái
满江红(古岩以马,观复遣舟,约余与中斋和后村海棠韵,后寄述怀)
hé xǔ xiāng qiú, qiě bú shì nán wēn běi shí.
何许相求,且不是、南温北石。
yě yù xué jué jiāo gāo lùn, zì chén yú pǐ.
也欲学、绝交高论,自陈余癖。
wàn lǐ yú shū zhǎng jì yì, shí nián bō làng shāng lí chāi.
万里鱼书长记忆,十年波浪伤离拆。
suàn cǐ zhōu bú shì shàn xī zhōu, kōng huí dé.
算此舟、不是剡溪舟,空回得。
fēi chū chù, hé xū xī.
非出处,何须惜。
fēi xiá lèi, hé xū zhāi.
非瑕类,何须摘。
kàn xuě xiāo hóng qù, yǒu hé liú jī.
看雪销鸿去,有何留迹。
ān shí qǐ wú tóng lè yì, xuán zhēn bú shì cháo tíng mì.
安石岂无同乐意,玄真不是朝廷觅。
dàn yǎn qián zhēn shuài zàn xiāng wéi, gē shēng jì.
但眼前、真率暂相违,歌声寂。
“玄真不是朝廷觅”平仄韵脚
平仄:平平平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 入声十二锡 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。