“红杏墙头燕语”的意思及全诗出处和翻译赏析
“红杏墙头燕语”全诗
时节又清明。
红杏墙头燕语,碧桃枝上莺声。
轻衫短帽,扁舟小棹,几度旗亭。
斗草踏青天气,买花载酒心情。
作者简介(陈允平)
陈允平,字君衡,一字衡仲,号西麓,宋末元初四明鄞县(今浙江宁波市鄞县)人。生卒年俱不确定,前人认为“把陈允平的生年定在宁宗嘉定八年到十三年之间(1215-1220)比较合理”,“卒年疑在元贞前后,与周密卒年相去不远”,暂依之。少从杨简学,德祐时授沿海制置司参议官。有诗集《西麓诗稿》,存诗86首,《全宋诗》另从《永乐大典》辑3首,从《诗渊》辑50首,共计139首。有词集《日湖渔唱》和《西麓继周集》,各存词86首和123首,还有5首有调名而无词,《全宋词》无另辑者,共计209首。
《朝中措》陈允平 翻译、赏析和诗意
《朝中措》是宋代诗人陈允平创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
朝中措,欲晴又雨雨还晴。
在早晨,天空时而欲晴又下雨,雨过后天又放晴。
时节又清明。
春季时节又是清明时节。
红杏墙头燕语,碧桃枝上莺声。
红杏花开在墙头上,燕子在那里啁啾叫,碧桃花盛开在枝头上,莺鸟在那里歌唱。
轻衫短帽,扁舟小棹,几度旗亭。
穿着轻便的衣服和短帽,乘坐小船,划着小船桨,多少次来到旗亭。
斗草踏青天气,买花载酒心情。
享受着春日的好天气,踏青赏草,购买鲜花,携带美酒,心情愉快。
诗词《朝中措》描绘了春日的景色和人们的生活情趣。作者通过对天气、花草和鸟鸣的描绘,展示了春季的变幻和生机勃勃的景象。诗中出现的红杏、碧桃、燕子和莺鸟等形象,生动地描绘了春日的美好景色和活力。而轻便的衣物、小船、旗亭、踏青和买花等元素,则展现了人们在春天里追求快乐与美好的心情。整首诗词以清新明快的笔调,表现了春天的愉悦和生活的美好,让人感受到春日的温暖与活力。
“红杏墙头燕语”全诗拼音读音对照参考
cháo zhōng cuò
朝中措
yù qíng yòu yǔ yǔ hái qíng.
欲晴又雨雨还晴。
shí jié yòu qīng míng.
时节又清明。
hóng xìng qiáng tóu yàn yǔ, bì táo zhī shàng yīng shēng.
红杏墙头燕语,碧桃枝上莺声。
qīng shān duǎn mào, piān zhōu xiǎo zhào, jǐ dù qí tíng.
轻衫短帽,扁舟小棹,几度旗亭。
dòu cǎo tà qīng tiān qì, mǎi huā zài jiǔ xīn qíng.
斗草踏青天气,买花载酒心情。
“红杏墙头燕语”平仄韵脚
平仄:平仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声六语 (仄韵) 去声六御 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。