“还来双阙共鸣珂”的意思及全诗出处和翻译赏析
“还来双阙共鸣珂”全诗
日比皇明犹自暗,天齐圣寿未云多。
花迎喜气皆知笑,鸟识欢心亦解歌。
闻道百城新佩印,还来双阙共鸣珂。
更新时间:2024年分类:
作者简介(王维)
王维(701年-761年,一说699年—761年),字摩诘,汉族,河东蒲州(今山西运城)人,祖籍山西祁县,唐朝诗人,有“诗佛”之称。苏轼评价其:“味摩诘之诗,诗中有画;观摩诘之画,画中有诗。”开元九年(721年)中进士,任太乐丞。王维是盛唐诗人的代表,今存诗400余首,重要诗作有《相思》《山居秋暝》等。王维精通佛学,受禅宗影响很大。佛教有一部《维摩诘经》,是王维名和字的由来。王维诗书画都很有名,非常多才多艺,音乐也很精通。与孟浩然合称“王孟”。
《既蒙宥罪旋复拜官伏感圣恩窃书鄙意兼奉简新…等诸公》王维 翻译、赏析和诗意
诗文的中文译文:
《既蒙宥罪旋复拜官伏感圣恩窃书鄙意兼奉简新…等诸公》
忽蒙汉诏还冠冕,
突然受命回复职位,
始觉殷王解网罗。
才知皇明释放了我。
日比皇明犹自暗,
就像阳光被云遮挡,
虽然明明亮,却仍然昏暗。
天齐圣寿未云多。
上天赐予的圣寿还不算长。
花迎喜气皆知笑,
花儿迎接喜庆的气氛时,
鸟识欢心亦解歌。
鸟儿也能感知到快乐的心情并欢唱起来。
闻道百城新佩印,
听说各地都新加了官印,
还来双阙共鸣珂。
便回到了皇宫,与官员共同庆贺。
诗意和赏析:
这首诗词是唐代诗人王维写的,以贺官复为主题。诗人通过表达官复原职的喜悦之情、对圣恩的感激之情和对新官职的向往之情,展示了他对重担子的承担和对新生活的憧憬。
诗的开头忽蒙汉诏还冠冕,突然受命回复职位,表达了诗人对于被恩准恢复官职的意外之喜。接着描述了殷王解网罗,即指皇帝昭明的政策把自己从困境中解脱出来。然后通过日比皇明犹自暗,天齐圣寿未云多这两句话,表达了对皇帝赐予的职位和圣寿的感激之情,同时,也暗示了皇帝的德政。
接下来,诗人以花迎喜气皆知笑,鸟识欢心亦解歌描绘了官职恢复之后的喜庆氛围,表现了人们对于他的重返官场的欢欣和庆贺。
最后一联,闻道百城新佩印,还来双阙共鸣珂表达了官员们的祝贺之情,也展示了诗人重返官场和与同僚共同庆贺的场景。诗中通过描绘主人公的官复原职之喜和对皇上的感激,抒发了诗人的愿望和对现实生活的向往。此诗意境明快,感情真挚,表达了诗人对美好生活的渴望和对权力的渴望。
“还来双阙共鸣珂”全诗拼音读音对照参考
jì méng yòu zuì xuán fù bài guān fú gǎn shèng ēn qiè shū bǐ yì jiān fèng jiǎn xīn děng zhū gōng
既蒙宥罪旋复拜官伏感圣恩窃书鄙意兼奉简新…等诸公
hū méng hàn zhào hái guān miǎn, shǐ jué yīn wáng jiě wǎng luó.
忽蒙汉诏还冠冕,始觉殷王解网罗。
rì bǐ huáng míng yóu zì àn,
日比皇明犹自暗,
tiān qí shèng shòu wèi yún duō.
天齐圣寿未云多。
huā yíng xǐ qì jiē zhī xiào, niǎo shí huān xīn yì jiě gē.
花迎喜气皆知笑,鸟识欢心亦解歌。
wén dào bǎi chéng xīn pèi yìn, hái lái shuāng quē gòng míng kē.
闻道百城新佩印,还来双阙共鸣珂。
“还来双阙共鸣珂”平仄韵脚
平仄:平平平平仄平平
韵脚:(平韵) 下平五歌 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。