“面前直控金山”的意思及全诗出处和翻译赏析
“面前直控金山”出自宋代李好古的《清平乐·瓜洲渡口》,
诗句共6个字,诗句拼音为:miàn qián zhí kòng jīn shān,诗句平仄:仄平平仄平平。
“面前直控金山”全诗
《清平乐·瓜洲渡口》
瓜州渡口。
恰恰城如斗。
乱絮飞钱迎马首。
也学玉关榆柳。
面前直控金山。
极知形胜东南。
更愿诸公著意,休教忘了中原。
恰恰城如斗。
乱絮飞钱迎马首。
也学玉关榆柳。
面前直控金山。
极知形胜东南。
更愿诸公著意,休教忘了中原。
作者简介(李好古)
李好古,南宋词人。生平不详。自署乡贡免解进士。清吟阁本《阳春白雪》载:“好古字仲敏,原籍下郢(今陕西渭南县东北),可备一说。”根据他写于扬州的两首《八声甘州》、两首《江城子》里的自述推断,他大约活动于南宋中后期。少年有大志,但无法获得报国的机会,大约30岁时尚未求到功名,于是乘船千里,到扬州一带游览。又据其《酹江月》:“四十男儿当富贵,谁念漂零南北”,可知他中年以后仍然不得意,到处流浪。
清平乐·瓜洲渡口注释
①瓜洲:在今江苏邗江县南。②城如斗:指城形如北斗。
③玉关:泛指边塞。
④直控金山:是说瓜洲直接控制镇江金山,是东南的要冲。
清平乐·瓜洲渡口赏析
作者经过瓜洲时,但见平沙浅草,征途茫茫,有感而作此词。南宋时,瓜洲渡是金兵南侵的冲要之地。所以这个“乱絮飞钱”的南方小镇,如今已成了从前的边塞玉门关。词中说瓜洲南控金山,形势十分重要,作者提醒朝廷诸公加意经营,不要忘了中原地区。全词融写景、抒情、议论为一体,语言工丽精练。“面前直控金山”全诗拼音读音对照参考
qīng píng lè guā zhōu dù kǒu
清平乐·瓜洲渡口
guā zhōu dù kǒu.
瓜州渡口。
qià qià chéng rú dòu.
恰恰城如斗。
luàn xù fēi qián yíng mǎ shǒu.
乱絮飞钱迎马首。
yě xué yù guān yú liǔ.
也学玉关榆柳。
miàn qián zhí kòng jīn shān.
面前直控金山。
jí zhī xíng shèng dōng nán.
极知形胜东南。
gèng yuàn zhū gōng zhe yì, xiū jiào wàng le zhōng yuán.
更愿诸公著意,休教忘了中原。
“面前直控金山”平仄韵脚
拼音:miàn qián zhí kòng jīn shān
平仄:仄平平仄平平
韵脚:(平韵) 上平十五删 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄平平仄平平
韵脚:(平韵) 上平十五删 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“面前直控金山”的相关诗句
“面前直控金山”的关联诗句
网友评论
* “面前直控金山”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“面前直控金山”出自李好古的 (清平乐·瓜洲渡口),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。