“申白苛留”的意思及全诗出处和翻译赏析

申白苛留”出自宋代刘克庄的《柳梢青(贺方听蛙八十)》, 诗句共4个字,诗句拼音为:shēn bái kē liú,诗句平仄:平平平平。

“申白苛留”全诗

《柳梢青(贺方听蛙八十)》
申白苛留
绮园浪出,老不知羞。
输与先生,一枝鹤膝,一领羊裘。
便教赐履营丘。
争似把、渔竿到头。
冷落_溪,张皇牧野,著甚来由。

更新时间:2024年分类: 柳梢青

作者简介(刘克庄)

刘克庄头像

刘克庄(1187~1269) 南宋诗人、词人、诗论家。字潜夫,号后村。福建莆田人。宋末文坛领袖,辛派词人的重要代表,词风豪迈慷慨。在江湖诗人中年寿最长,官位最高,成就也最大。晚年致力于辞赋创作,提出了许多革新理论。

《柳梢青(贺方听蛙八十)》刘克庄 翻译、赏析和诗意

这首诗词《柳梢青(贺方听蛙八十)》是刘克庄在宋代创作的作品。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
申白苛留。
绮园浪出,
老不知羞。
输与先生,
一枝鹤膝,
一领羊裘。
便教赐履营丘。
争似把、渔竿到头。
冷落_溪,
张皇牧野,
著甚来由。

诗意:
这首诗以描绘一位老人的形象为中心,表达了老人在岁月流转中逐渐失去尊严和自尊的情感。诗中通过对老人的描写,反映了社会对老年人的冷落和忽视,以及年老后的失落和困惑之感。

赏析:
这首诗的主题是老年人的境遇,通过描绘老人的形象和内心感受,诗人传达了对老年人的关怀和思考。以下是对诗中各句的解析:

申白苛留:申白指老人的头发已经苍白,苛留表示苦苦地留存。描述了老人身体上的衰老。

绮园浪出,老不知羞:绮园浪出指老人懒散地走出绮园,不知羞耻地表现出自己的颓废状态。

输与先生,一枝鹤膝,一领羊裘:老人输送给先生(诗中可能指自己)一支鹤膝(鹤膝指代鹤状的膝盖,形容枯瘦),一领羊裘(羊裘指代老人衣着简朴)。这里表达了老人在物质上的贫困和衰老。

便教赐履营丘:老人请求赐予一双鞋子,以便走到履营丘(可能指求学之地,或者指寻找心灵安慰的地方)。这句表达了老人对于改善自己境况和寻求安慰的渴望。

争似把、渔竿到头:把、渔竿都是用来捕捉东西的工具,这里用来比喻人生的渴望和追求。诗人通过这句表达了老人对于人生目标的追求已经到头,无望实现的心情。

冷落_溪,张皇牧野,著甚来由:这句描述了老人孤独、茫然的心情。冷落_溪表示被冷落的溪流,张皇牧野则指茫然无措的样子。诗人通过这句表达了老人对于人生的困惑和迷茫。

整首诗以描绘老人形象为主线,通过细腻而深刻的描写,表达了对老年人的关怀和对人生意义的思考。同时也反映了当时社会对于老年人的冷漠和忽视。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“申白苛留”全诗拼音读音对照参考

liǔ shāo qīng hè fāng tīng wā bā shí
柳梢青(贺方听蛙八十)

shēn bái kē liú.
申白苛留。
qǐ yuán làng chū, lǎo bù zhī xiū.
绮园浪出,老不知羞。
shū yǔ xiān shēng, yī zhī hè xī, yī lǐng yáng qiú.
输与先生,一枝鹤膝,一领羊裘。
biàn jiào cì lǚ yíng qiū.
便教赐履营丘。
zhēng shì bǎ yú gān dào tóu.
争似把、渔竿到头。
lěng luò xī, zhāng huáng mù yě, zhe shén lái yóu.
冷落_溪,张皇牧野,著甚来由。

“申白苛留”平仄韵脚

拼音:shēn bái kē liú
平仄:平平平平
韵脚:(平韵) 下平十一尤   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“申白苛留”的相关诗句

“申白苛留”的关联诗句

网友评论

* “申白苛留”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“申白苛留”出自刘克庄的 (柳梢青(贺方听蛙八十)),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。