“容我老闲边”的意思及全诗出处和翻译赏析

容我老闲边”出自宋代魏了翁的《临江仙(范遂宁子长生日和所惠词韵报之)》, 诗句共5个字,诗句拼音为:róng wǒ lǎo xián biān,诗句平仄:平仄仄平平。

“容我老闲边”全诗

《临江仙(范遂宁子长生日和所惠词韵报之)》
千里楼高人与并,个中彻地通天。
秋风吹发半成宣。
都将强岁月,空对旧山川。
养就人才端有意,公今三祖差肩。
偏轻偏重几番船。
要公常把_,容我老闲边

更新时间:2024年分类: 临江仙

《临江仙(范遂宁子长生日和所惠词韵报之)》魏了翁 翻译、赏析和诗意

《临江仙(范遂宁子长生日和所惠词韵报之)》是宋代魏了翁所作的一首诗词。以下是我给出的中文译文、诗意和赏析:

译文:
千里楼高人与并,个中彻地通天。
秋风吹发半成宣,都将强岁月,空对旧山川。
养就人才端有意,公今三祖差肩。
偏轻偏重几番船,要公常把_,容我老闲边。

诗意:
这首诗词是魏了翁为庆贺范遂宁子长寿而作的。诗人表达了对范遂宁子的敬佩和祝福之情。诗中描绘了千里楼高的人物,他们通达天地的境界。秋风吹动着茂密的发丝,象征着时光的流逝。岁月的力量渐渐强大,而对面的旧山川却显得苍白无力。范遂宁子培养人才的用心有意,被誉为三代祖师之一。船只的轻重偏差多次往来,这里可能指的是人世间的起伏和变化。诗人希望范遂宁子能够经常把握住时机,容许他老去安享晚年。

赏析:
这首诗词以华丽的辞藻和意境丰富的描写展现了宋代文人的诗意情怀。诗中运用了一系列象征手法,如千里楼高、彻地通天、秋风吹发等,营造出壮丽的景象和深沉的意境。通过对岁月的描绘,诗人表达了对光阴流逝和岁月更迭的感慨,同时也表达了对范遂宁子的敬佩和祝福之情。诗人对范遂宁子培养人才的赞美,表达了对人才教育和培养的重视。最后两句“要公常把_,容我老闲边”,表达了诗人对范遂宁子的期望,希望他能够善用时机并容许诗人安享晚年。

整首诗词通过华丽的辞藻、象征意象和深邃的诗意,展现了对范遂宁子的钦佩和赞美,同时也抒发了对时光流逝和人生变迁的感慨,具有浓厚的文人情怀和哲理思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“容我老闲边”全诗拼音读音对照参考

lín jiāng xiān fàn suì níng zǐ cháng shēng rì hé suǒ huì cí yùn bào zhī
临江仙(范遂宁子长生日和所惠词韵报之)

qiān lǐ lóu gāo rén yǔ bìng, gè zhōng chè dì tōng tiān.
千里楼高人与并,个中彻地通天。
qiū fēng chuī fā bàn chéng xuān.
秋风吹发半成宣。
dōu jiāng qiáng suì yuè, kōng duì jiù shān chuān.
都将强岁月,空对旧山川。
yǎng jiù rén cái duān yǒu yì, gōng jīn sān zǔ chà jiān.
养就人才端有意,公今三祖差肩。
piān qīng piān zhòng jǐ fān chuán.
偏轻偏重几番船。
yào gōng cháng bǎ, róng wǒ lǎo xián biān.
要公常把_,容我老闲边。

“容我老闲边”平仄韵脚

拼音:róng wǒ lǎo xián biān
平仄:平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平一先   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“容我老闲边”的相关诗句

“容我老闲边”的关联诗句

网友评论

* “容我老闲边”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“容我老闲边”出自魏了翁的 (临江仙(范遂宁子长生日和所惠词韵报之)),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。