“未必山川城郭”的意思及全诗出处和翻译赏析
“未必山川城郭”全诗
羲亦作一解
阑干表立苍龙背。
三面_天翠。
东游才上小蓬莱。
不见此楼烟雨、未应回。
而今指点来时路。
却是冥_处。
老仙鹤驭几时归。
未必山川城郭、是耶非。
更新时间:2024年分类: 虞美人
作者简介(姜夔)
姜夔,南宋文学家、音乐家。人品秀拔,体态清莹,气貌若不胜衣,望之若神仙中人。往来鄂、赣、皖、苏、浙间,与诗人词家杨万里、范成大、辛弃疾等交游。庆元中,曾上书乞正太常雅乐,他少年孤贫,屡试不第,终生未仕,一生转徙江湖,靠卖字和朋友接济为生。他多才多艺,精通音律,能自度曲,其词格律严密。其作品素以空灵含蓄著称,有《白石道人歌曲》等。姜夔对诗词、散文、书法、音乐,无不精善,是继苏轼之后又一难得的艺术全才。
《虞美人》姜夔 翻译、赏析和诗意
诗词:《虞美人》
作者:姜夔
朝代:宋代
峰岭高秀过之,
观居士题颜,
且歌其所虞美人。
羲亦作一解阑干表立苍龙背。
三面_天翠。
东游才上小蓬莱。
不见此楼烟雨、未应回。
而今指点来时路。
却是冥_处。
老仙鹤驭几时归。
未必山川城郭、是耶非。
中文译文:
峰岭高峻,超越了这里的美景,
观赏居士题写了颜色,
并歌颂了他所梦想的虞美人。
羲和也创作了一首解阑干的诗,描绘了苍龙背脊的形象。
三面环绕着青翠的山峰。
东方之行刚到达小蓬莱。
却没有看到这座楼宇的烟雨,未能回到过去。
而如今,指引我来时的路,
却是在一片昏暗的地方。
老仙鹤驾驭了多久才归来。
也许并不一定是山川城郭,是真实的吗?
诗意和赏析:
《虞美人》是姜夔的作品,描绘了一种对美好事物的向往和追求。诗中通过描写峰岭、虞美人、苍龙背、小蓬莱等景物,表达了诗人的情感和思考。
诗的开头以峰岭的高秀之美作为开篇,暗示着诗人心中的追求超越常人的向往。接着提到了观居士题写的颜色,暗示着诗人对美好事物的感知和赞美。虞美人是古代神话中的美女,诗人以虞美人为象征,表达了对美的追求和向往。
羲和是古代神话中的神仙,他的诗描绘了苍龙背的景象,表达了仙境般的美好和超凡脱俗的境界。诗中的青翠山峰、小蓬莱等景物都是象征着美好和神奇的存在。
然而,诗中也透露出一丝失望和迷惘。诗人说自己没有看到楼宇的烟雨,未能回到过去,暗示着对过去美好时光的怀念和无法回到过去的遗憾。诗人在指点来时的路时,发现自己所处的地方却是一片昏暗,这种冥暗可以理解为对现实的困惑和迷茫。
最后两句表达了对长生不老的向往和对归乡的期盼。老仙鹤驾驭了多久才归来,暗示着对长生不老的追求。诗人质问山川城郭是否是真实的,暗示着对现实世界的怀疑和对精神境界的追求。
整首诗以美丽的景物和神话般的意象来表达对美好事物的向往和追求,同时也透露出对现实的失望和迷茫,以及对超越常态的追求。诗中的景物描写鲜明而富有想象力,通过对自然景观和神话传说的描绘,展现了诗人对美的热爱和对理想境界的追求。然而,在追求美好的过程中,诗人也面临困惑和无法回到过去的遗憾,同时对现实世界的真实性产生了质疑。整首诗给人一种追逐理想和追求超越的情感,同时也反映了诗人对现实世界的思考和对人生意义的追寻。
“未必山川城郭”全诗拼音读音对照参考
yú měi rén
虞美人
fēng lǐng gāo xiù guò zhī, guān jū shì tí yán, qiě gē qí suǒ yú měi rén.
峰岭高秀过之,观居士题颜,且歌其所虞美人。
xī yì zuò yī jiě
羲亦作一解
lán gān biǎo lì cāng lóng bèi.
阑干表立苍龙背。
sān miàn tiān cuì.
三面_天翠。
dōng yóu cái shàng xiǎo péng lái.
东游才上小蓬莱。
bú jiàn cǐ lóu yān yǔ wèi yīng huí.
不见此楼烟雨、未应回。
ér jīn zhǐ diǎn lái shí lù.
而今指点来时路。
què shì míng chù.
却是冥_处。
lǎo xiān hè yù jǐ shí guī.
老仙鹤驭几时归。
wèi bì shān chuān chéng guō shì yé fēi.
未必山川城郭、是耶非。
“未必山川城郭”平仄韵脚
平仄:仄仄平平平平
韵脚:(仄韵) 入声十药 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。