“休唱阳关”的意思及全诗出处和翻译赏析

休唱阳关”出自宋代赵长卿的《柳梢青(东园醉作梅词)》, 诗句共4个字,诗句拼音为:xiū chàng yáng guān,诗句平仄:平仄平平。

“休唱阳关”全诗

《柳梢青(东园醉作梅词)》
千林落叶声声悲。
听凄惨、江皋雁飞。
难似玉肌,总惊花貌,压倒芳菲。
香心吐尽因谁。
料调鼎、工夫易期。
休唱阳关,莫歌白雪,雨泪沾衣。

更新时间:2024年分类: 宋词三百首写景田园抒怀 柳梢青

作者简介(赵长卿)

赵长卿号仙源居士。江西南丰人。宋代著名词人。 宋宗室,居南丰。生平事迹不详,曾赴漕试,约宋宁宗嘉定末前后在世。从作品中可知他少时孤洁,厌恶王族豪奢的生活,后辞帝京,纵游山水,居于江南,遁世隐居,过着清贫的生活。他同情百姓,友善乡邻,常作词呈乡人。晚年孤寂消沉。《四库提要》云:“长卿恬于仕进,觞咏自娱,随意成吟,多得淡远萧疏之致。”

《柳梢青(东园醉作梅词)》赵长卿 翻译、赏析和诗意

《柳梢青(东园醉作梅词)》是一首宋代的诗词,作者是赵长卿。下面是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
千林落叶声声悲。
听凄惨、江皋雁飞。
难似玉肌,总惊花貌,压倒芳菲。
香心吐尽因谁。
料调鼎、工夫易期。
休唱阳关,莫歌白雪,雨泪沾衣。

诗意:
这首诗以描绘秋天的景象为主题,以柳树和梅花为意象,表达了诗人内心的凄凉和忧伤之情。诗中通过描写千林落叶的声音,江边凄凉的雁飞景象,以及美丽的梅花在芳菲之中显得更加娇艳,来表达诗人心中的苦闷和失望。诗人感叹自己的美貌如同玉肌一样难以抵挡岁月的侵蚀,而在花的娇艳面前显得黯然失色。他的香心已经吐尽,不再为谁而绽放。诗人意识到时间的流逝和人事的无常,他希望能够有机会调整自己的心态,改变自己的命运。最后,他告诫自己不要再歌唱阳关的欢乐,也不要再歌颂白雪的纯洁,因为他已经被雨泪打湿了衣襟,他的心中已经充满了悲伤和忧愁。

赏析:
这首诗词通过描绘自然景物和抒发内心感受的方式,表达了诗人对时光流逝、美丽凋零的感慨和忧伤之情。柳树和梅花作为诗中的意象,象征了短暂的青春和美丽的容颜。诗人通过描绘柳叶飘落的声音和江边雁飞的景象,以及梅花的娇艳,突出了自己的凄凉和无奈。他意识到时间的无情和生命的短暂,对自己的美貌和芳华感到惋惜。诗人在最后表示希望能够改变自己的命运,告诫自己不再追求虚幻的欢乐和纯洁,因为他已经被现实的悲伤和忧愁所打湿。

整首诗词以凄凉、忧伤为主调,通过对自然景物的描绘和对内心感受的抒发,表达了诗人面对时光流逝和命运无常的无奈和忧伤。这种抒情的方式和诗人对美丽和青春的追求,使得这首诗词充满了浓厚的离愁别绪和人生哀怨,给人以深深的思考和触动。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“休唱阳关”全诗拼音读音对照参考

liǔ shāo qīng dōng yuán zuì zuò méi cí
柳梢青(东园醉作梅词)

qiān lín luò yè shēng shēng bēi.
千林落叶声声悲。
tīng qī cǎn jiāng gāo yàn fēi.
听凄惨、江皋雁飞。
nán shì yù jī, zǒng jīng huā mào, yā dǎo fāng fēi.
难似玉肌,总惊花貌,压倒芳菲。
xiāng xīn tǔ jǐn yīn shuí.
香心吐尽因谁。
liào diào dǐng gōng fū yì qī.
料调鼎、工夫易期。
xiū chàng yáng guān, mò gē bái xuě, yǔ lèi zhān yī.
休唱阳关,莫歌白雪,雨泪沾衣。

“休唱阳关”平仄韵脚

拼音:xiū chàng yáng guān
平仄:平仄平平
韵脚:(平韵) 上平十五删   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“休唱阳关”的相关诗句

“休唱阳关”的关联诗句

网友评论

* “休唱阳关”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“休唱阳关”出自赵长卿的 (柳梢青(东园醉作梅词)),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。